Es okay falls ja. Du kannst mit mir über so was reden. | Open Subtitles | لا بأس إن كنتَ شعرتَ بذلك بوسعكَ محادثتي عن تلك الأمور |
Also, Du kannst mich jetzt erschießen, aber das wird mich nicht aufhalten. | Open Subtitles | بوسعكَ أن تطلق النار علي و لكنني لازلتُ مصرّاً على الذهاب |
Falls du denkst, Du kannst damit nicht umgehen,... dann steig jetzt aus. | Open Subtitles | إن لم يكن بوسعكَ التعامل مع ذلك فاخرج الآن |
Sie können mir nicht vorschreiben, was ich tun soll! Sie kennen mich nicht. | Open Subtitles | لا تحسب أنّ بوسعكَ التنبؤ بما سأفعله وما لن أفعله، إنّكَ لا تعرفني. |
kannst du sie ein einziges Mal aus deinem Kadaver herausquetschen? | Open Subtitles | أتظنّ أنّ بوسعكَ استخراجها من جثتكَ المتعفّنة؟ لمرّة واحدة، من أجلي |
Glaubst du, dass du mich einfach so ausbezahlen könntest wie irgendeine Nutte? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ بوسعكَ الدفع لي كبائعة هوى في الشارع؟ |
Die Mörder wurden ermordet. Jetzt können Sie nach Hause gehen. | Open Subtitles | لقد قـُتل القتلة، بوسعكَ الآن العودة إلى موطنكَ. |
Du kannst es härter bei der Therapie versuchen. | Open Subtitles | بوسعكَ المحاولة أكثر في المعالجة النفسيّة |
Aber selbst du musst doch erkennen, dass sie verloren ist. Du kannst nichts dagegen tun, überhaupt nichts. | Open Subtitles | لكن يجب أنّ تدرك أنّها ملعونة، ليس بوسعكَ فعل شيء لإنقاذها. |
ich weiß nicht wo zum Teufel du steckst, ... oder wieso verdammt nochmal du glaubst, Du kannst vor dem FBI davonlaufen, ... aber du kommst besser wieder her ... | Open Subtitles | لا أعرف مكانكَ أو لماذا تعتقد أنّ بوسعكَ الفرار من المباحث ولكن يجدر بكَ أن تعود إلى هنا |
Aber Du kannst unmöglich so dumm sein, dass du glaubst, irgendeinen Teil von mir überzeugen zu können. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكَ بأيّ حال أن تكون غبياً كفايةً لتظنّ بوسعكَ إقناع أيّ جزء منّي |
Du kannst glauben, was immer du willst, aber... es geht hier nicht mehr nur um dich. | Open Subtitles | بوسعكَ الإيمان بما تشاء، لكن لم يعد يتعلّق الأمر بكَ وحدكَ |
Du kannst raus lassen was du wirklich bist. Verlasse die Stadt mit mir und rette das Leben deines Bruders. | Open Subtitles | بوسعكَ إعتناق ماهيّتكَ الحقيقيّة، غادر البلدة معي و أنقذ أخاك. |
Du kannst mich nicht manipulieren, das funktioniert nicht. | Open Subtitles | ليس بوسعكَ إستحوازي ذهنيّاً، لن ينفع ذلك. |
Du kannst raus lassen was du wirklich bist. Verlasse die Stadt mit mir und rette das Leben deines Bruders. | Open Subtitles | بوسعكَ إعتناق ماهيّتكَ الحقيقيّة، غادر البلدة معي و أنقذ أخاك. |
Sie können sich vorstellen, wie überrascht ich war, als ich mir den Kollegen angeschaut und Ihr Gesicht gesehen habe. | Open Subtitles | بوسعكَ تصوّر دهشتي حينما بحثتُ عن ذلك الزميل ورأيتُ وجهكَ |
Sie können Ihren Mann haben. Sie kriegen das Geld, sobald wir es überprüft haben. | Open Subtitles | بوسعكَ إستعادة رجلكَ، ستحصل على مالك حالما يتم تفحّص الاعتراف الأخير. |
Aber ich hoffte, Sie können sich für mich ein Foto ansehen. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بوسعكَ مطالعة صورة من أجلي |
kannst du die Kombination hacken? | Open Subtitles | هل تظن بأنّه بوسعكَ اختراق الرقم التوافقي ؟ |
kannst du dir die verrückten Reden vorstellen? | Open Subtitles | أنا جاد هل بوسعكَ تصوّر الخطاب المروّع ؟ |
Glaubst du, dass du mich einfach so ausbezahlen könntest wie irgendeine Nutte? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ بوسعكَ الدفع لي كبائعة هوى في الشارع؟ |
Also ich weiß nicht, woher Sie die Idee haben, dass wir eine Affäre haben, aber das können Sie vergessen. | Open Subtitles | لذا لا أعرف من أين أتتكَ فكرة إن لدينا علاقة ولكن بوسعكَ نسيان الامر فهو ليس حقيقياً |
Oh, aber in Ihrer Anzeige stand, Sie könnten immer und überall mit den Toten kommunizieren. | Open Subtitles | ولكنّ إعلانكَ نصّ على أنّ بوسعكَ الاتصال بالموتى في أيّ زمان ومكان |
Du kannst sie gehen lassen. Falls du dich jemals um mich gesorgt hast. | Open Subtitles | بوسعكَ أن تتركهم يرحلوا، لو أنّك تبالي بشأني. |