damit die Nutzer ihre Daten steuern. | TED | بحيث يسمح للمستخدمين بالتحكم في بياناتهم. |
20 Forscher können auf einer Brücke stehen, die innerhalb der Kugel befestigt ist und völlig in ihren Daten versinken. | TED | يستطيع عشرون باحثاً الوقوف في الجسر معلقين داخل المخروط، ويكونوا مغمورين تماماً في بياناتهم. |
Es gibt einen Notfallschalter, mit dem bei einem Angriff alle Daten gelöscht werden können. | Open Subtitles | رئيس الأمن تقتل العوائق مفتاحا الذي يمكّنه إلى تنظّف المسحة خزن بياناتهم بأي إشارة الهجوم. |
Was, wenn dieses Ding eine Art Datenbank Außerirdischer war,... ..wie die auf Ernests Planeten? | Open Subtitles | ماذا إن كان ما نظرت فيه هو نوع من قواعد بياناتهم كالذى فى كوكب إرنست |
Lassen Sie sich Zugang zu der Datenbank über Terroristen auf dem Balkan geben. | Open Subtitles | اولاً انتِ بحاجه الى مساعده من لانجلى لفتح قاعده بياناتهم الارهابيه فى البلقان |
Ich werde mich an Interpol wenden und deren Datenbank abgleichen. | Open Subtitles | سأتصلبالشرطةالدوليةواتفقدقاعدة بياناتهم. |
Selbst wenn, wie wollen Sie die anderen dazu bewegen, mitzuspielen und uns ihre Daten zu geben? | Open Subtitles | حتى لو صدقتكِ كيف ستنجحين في إقناع العالم أجمع ليتحدوا معاً ، ويسلموا بياناتهم |
Sie hoffte, ihre Daten würden von den Gerichten für standardisierte Strafrichtlinien verwendet werden. | Open Subtitles | وأعربت عن أملها أن بياناتهم سوف تستخدم من قبل المحاكم لوضع مبادئ حكم صحيحة موحدة |
Wir wiederholten das Experiment mit den gleichen Gruppen, fügten aber eine Verzögerung ein zwischen der Aufklärung darüber, wie wir mit den Daten umgehen, und dem eigentlichen Beginn des Fragebogens. | TED | لقد كررنا التجربة مع نفس المجموعتين، لكن بإضافة تأخير هذه المرة بين زمن إخبار المشتركين بالكيفية التي سيتم استخدام بياناتهم بها و زمن الإجابة على الأسئلة. |
Man nimmt also diese Daten, findet Patienten wie ihn, und wir bringen ihre Daten und ihre Aufzeichnungen zusammen. | TED | تقومون بأخذ هذه البيانات ، ,ونقوم بايجاد المرضى الذين هم مثله ، ونجلب كل بياناتهم مع بعض ، ونجلب تاريخهم كذلك . |
Sie ziehen Daten aller Agenturen heran. | Open Subtitles | انهم يدعمون بياناتهم من كل الوكالات |
Ihre physiologischen Daten, nachträgliche Testanalysen... | Open Subtitles | بياناتهم الفسيولوجية، تحاليل ما بعد الإختبار... |
Sogar das Verteidigungsministerium vertraut uns deren Daten an, um sie von A nach B zu bringen. | Open Subtitles | حتى أنّ وزارة الدفاع تثق بنا لنقل بياناتهم من النقطة "أ" إلى النقطة "ب". |
Die Daten stammen von einem langsameren transatlantischen Kabel. | Open Subtitles | تدخل بياناتهم من كابل عابر أطلسي أبطئ |
Dass alle ihre Daten tatsächlich für immer verschwunden sind? | Open Subtitles | أن كل بياناتهم ضاعت من أجل الخير؟ |
Aber sie haben ihre Anwesenheit in der Datenbank verschwiegen. | Open Subtitles | لم يأت الأسلاف على ذكر وجودهم هنا فى قاعدة بياناتهم. |
Wir haben das FBI gebeten, ihre Datenbank zu prüfen, aber es könnte eine Weile dauern, bis wir Antworten bekommen. | Open Subtitles | طلبنا من المكتب الفدرالي فحص البصمات في قاعدة بياناتهم. ولكن الأمر قد يستغرق بعض الوقت للحصول على بعض الإجابات |
Er machte einen Abgleich mit ihrer Datenbank mutmaßlicher Dealer. | Open Subtitles | قام بمقارنتهم مع قاعدة بياناتهم للمروجين المشتبه بهم |
Sie hätten Gelegenheit, neu anzufangen, ihre Datenbank wiederherzustellen. | Open Subtitles | سيكون لديهم فرصة لإعادة التعيين إعادة بناء قاعدة بياناتهم |
Denn ich brauche Zugriff auf deren Datenbank. | Open Subtitles | لأن ما أحتاجه هو الوصول إلى قاعدة بياناتهم. |