"بينكما الإثنان" - Traduction Arabe en Allemand

    • zwischen euch
        
    Sehe ich auch nur einen schmachtenden Blick zwischen euch, verständige ich die Versicherungsgesellschaft. Open Subtitles لأنه إذا رأيت الكثير من التباطئ بينكما الإثنان أقسمّ بأنني سأذهب إلى شركة التأمين وأوشّّي بكما
    Was ist letzte Nacht zwischen euch beiden passiert? Open Subtitles ماحصل بينكما الإثنان في الليلة الماضية .. ؟
    Es ist ja nicht, als gäbe es Geheimnisse zwischen euch. Open Subtitles و كأنما هناك أيّ أسرار بينكما الإثنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus