Offiziell wirst du von einer Spielzeug-Firma in Pyongyang bezahlt. | Open Subtitles | أما من سيدفع لك عملياً ، فهو مصنع للدمى في بيونغ يانغ |
Wir haben zugestimmt, wegzuschauen,... wenn Sie bis zu 20% der bewilligten Mittel, die Sie herlocken sollen, dazu benutzen... um Ihren Großvater aus Pyongyang zu schmuggeln. | Open Subtitles | نحن نفضل النظر للجانب الآخر إذا استغليت ما يصل إلى 20 % من مال المنحة فسنهرب جّدك خارج بيونغ يانغ |
Also tarnte ich mich als Lehrerin und Missionarin an einer reinen Männeruniversität in Pjöngjang. | TED | ولذلك تظاهرت انني معلمة و مبشرة في جامعة للشباب فقط في العاصمة بيونغ يانغ. |
Ihr habt mich einst gefragt, ob ich Pjöngjang schön finde. Ich konnte euch keine ehrliche Antwort geben. | TED | في احد المرات سالتموني ان كنت اظن عاصمتكم بيونغ يانغ جميلة ، لم استطع ان اجاوب بصدق حينها. |
Und er versorgte Pjöngjang mit Atomtechnologie. | Open Subtitles | وانه سرب بيونغ يانغ تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم من باكستان. |
Mein Abgesandter führte ausführliche und nützliche Gespräche mit hochrangigen Regierungsvertretern in Pjöngjang sowie in anderen Hauptstädten, in denen Besorgnis über die Entwicklungen auf der koreanischen Halbinsel herrschte. | UN | وقد أجرى مبعوثي محادثات مفيدة واسعة النطاق مع كبار مسؤولي الحكومة في بيونغ يانغ وفي العواصم الأخرى المعنية بالتطورات في شبه الجزيرة الكورية. |
Glaubt ihr, das reicht schon für Pjöngjang? | Open Subtitles | أتعتقدون أننا نستطيع أن نُرسل أولئكَ الأطفال إلى "بيونغ يانغ"؟ |
Obwohl ich schon mehr als zwanzig mal in Pjöngjang war, hätte ich nicht gedacht, dass ein Kommando losgeschickt wird. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى "بيونغ يانغ" أكثر من 20 مرة لكنّي لم أنل أيّ فرصة |
Pjöngjang verlangt einen Namen, hier ist er. | Open Subtitles | الأسم الّذي أرادت "بيونغ يانغ" أن تسمعه. |
Vor einem Monat kontaktierte Pjöngjang die Mossad-Sammlungsabteilung. | Open Subtitles | قبل حوالي شهر، إتّصلت "بيونغ يانغ" بمجموعات الموساد. |
Können wir je nach Pjöngjang zurück? | Open Subtitles | ألا يمكننا العودة أبدًا إلى "بيونغ يانغ"؟ |
Die Universität Pjöngjang für Wissenschaft und Technologie wurde von evangelischen Christen gegründet, die mit dem Regime zusammenarbeiten, um die Söhne der Elite auszubilden, ohne Missionsarbeit, was dort ein Kapitalverbrechen ist. | TED | جامعة بيونغ يانغ للعلوم والتكنولوجيا أسسها المسيحيون الانجيليون الذين تعاونوا مع النظام لتعليم ابناء نخبة كوريا الشمالية ، من دون التبشير -التي تعد جريمة كبيرة هناك-. |