- 10 Sekunden zu spät ... | Open Subtitles | لكنكما تأخرتما 10 ثواني لا لا الجواب هو واحد |
- Wir wollen ein Unglück verhindern. - Sie sind zu spät. | Open Subtitles | نحن لمنع وقوع كارثة لقد تأخرتما كثيرا |
zu spät. Die alten Sitten sind wieder eingekehrt. | Open Subtitles | تأخرتما لقد عادت الوسائل القديمة |
Ich bin Herr Jacobi. Sie ist besorgt. Sie sind spät dran. | Open Subtitles | انا السيد جاكوبى انها قلقة, لقد تأخرتما |
Sie sind spät dran für Ihren Flug. | Open Subtitles | لقد تأخرتما على طائرتكما |
Verdammt. Ihr seid zu spät. Jetzt müsst ihr zum Rektor. | Open Subtitles | تأخرتما ،علي ارسـالكما الى مكتب المدير - ارجوك نحن اسـفان ، لن نكررها - |
Sanchez, Ruiz, ihr seid zu spät. | Open Subtitles | سانشيز ريز لقد تأخرتما |
- Drei Stunden zu spät. - Wir kamen in La Guardia an. | Open Subtitles | تأخرتما 3 ساعات - "طرنا إلى "لاجارديا - |
(KICHERN) Brainiac 1.2, Brainiac 1.3! Ihr seid null Komma sieben sechs eins Sekunden zu spät! | Open Subtitles | ،(برينياك 1.2)، (برينياك 1.3) لقد تأخرتما بمقدار 0.0761 ثانية |
Zoe wird dich restlos vernichten, wenn ihr zu spät zum Spiel kommt. | Open Subtitles | (زوي) ستقتلك إن تأخرتما على المباراة. |
Ihr kommt zu spät. | Open Subtitles | لقد تأخرتما |
Sie sind zu spät. | Open Subtitles | لقد تأخرتما. |
Sie sind zu spät. | Open Subtitles | لقد تأخرتما. |
Ihr seid schon spät dran. | Open Subtitles | فلقد تأخرتما بالفعل |
Ihr seid wieder spät dran. Die Macguire-Gene sind an euch wohl vorbeigegangen. | Open Subtitles | لقد تأخرتما مرة أخرى جينات عائلة (ماكجور) لم تنتقل لكما |
Ihr seid spät dran. | Open Subtitles | لقد تأخرتما |