"تأخرنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu spät
        
    • spät dran
        
    • Verspätung
        
    • ist spät
        
    • spät kommen
        
    Wir müssen vor ihnen da sein, wenn es nicht schon zu spät ist. Open Subtitles علينا الوصول إليه قبلهم هذا إن لم نكن قد تأخرنا هلمّ بنا
    - Seid ihr zu spät, rücken wir ohne euch ab. - Sind wir zu spät, dann sind wir tot. Open Subtitles لو تأخرت سنرحل بدونك لو تأخرنا سيكون لأننا موتى
    Wir müssen nachsehen, ob noch andere in den Ballons sind. Komm, Dave, es ist zu spät. Dave! Open Subtitles يوجد بعض الناس لازالوا علي قيد الحياه هيا لقد تأخرنا
    Wir sind spät dran, aber fahren Sie langsam. Open Subtitles هيا لقد تأخرنا كثيرا, ولكن, لايمكننا ان نتعجّل, قودا ببطء
    Ich weiß, Sie sagten 4.30, aber wir sind spät dran, deshalb... - Wir warten im Auto. Open Subtitles أعلم أنك قلت الرابعة والنصف لكننا تأخرنا قليلاَ
    Wie nett. Wir haben ohnehin schon fünf Minuten Verspätung. Es kommt auch noch jemand anderes mit. Open Subtitles ـ هذا لطيف , لقد تأخرنا خمس دقائق ـ هناك شخص آخر قرر أن يأتي
    Wir kommen zu spät zum Tee. Deine Mutter mag das nicht. Open Subtitles اننا متأخران, ان والدتك تكره تأخرنا على موعد الشاي
    Die Wahrheit ist... wir handelten zu spät. Open Subtitles لنتابع خطابه الحقيقة أننا تأخرنا بالتحرك
    "zu spät! Alles voll! Open Subtitles عجل يا عمي أتريدهم أن يقولون لقد تأخرنا ؟
    Sonst werden wir es vom Rest des Landes herausfinden... wenn es zu spät ist. Open Subtitles أو فسنكتشف معا و مع بقية البلد أننا تأخرنا جدا
    Der alte Drachen verzeiht es mir nie, wenn ich zu spät zum Essen komme! Open Subtitles وإذا تأخرنا علي الغداء فإن الملكة لن تسامحنا إذاً فلتذهبي لغرفة سيدتي وتقدمينها مرتدية ملابسها أو عارية
    Jetzt ist's zu spät. Open Subtitles سنكون على الهواء في بضع دقائق لقد تأخرنا جداً
    zu spät. Wie konntest du die Jägerin rekrutieren, ohne ihr die Mission zu erklären? Open Subtitles لقد تأخرنا يا فين , كيف أمكنك تجنيد المبيدة
    Ich hoffe, es ist noch nicht zu spät. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن لا نكون قد تأخرنا كثيراً
    Wir sind zu spät. Open Subtitles تقول باننا تأخرنا لقد غادرا قبل 15 دقيقة
    - Komm, Schatz. Wir sind spät dran. Open Subtitles ـ هيا حبيبي تأخرنا ـ حسنا توليدو المقدسة
    Der Klient wartet in meinem Büro. Wir sind schon spät dran. Auf geht's. Open Subtitles الرجل ينتظرنا في مكتبي، لقد تأخرنا عليه لنتحرك
    Wir sind zwar ein wenig spät dran, aber sie hätten auf uns warten sollen. Open Subtitles نحن تأخرنا قليلاً و لكن كان عليهم إنتظارنا
    Auf dem Weg zu einem Einsatz in einem Slum waren wir wegen einem Stau spät dran, ein großer Slum, in dem Feuer ausgebrochen war. TED نظراً لإزدحام المرور، كنا قد تأخرنا فى الوصول إلى أحد الأحياء الفقيرة، أحد الأحياء الفقيرة الكبيرة ، التي كانت قد اشتعلت فيها النيران.
    Hätten Sie bei einer Sekunde Verspätung jemanden umgebracht? Open Subtitles لو تأخرنا ثانيتين, هل كنت ستقتل شخصا بريئا؟
    Es ist spät. Wir sollten zurück. Open Subtitles لقد تأخرنا من الافضل ان نعود الى البيت
    - Und was, wenn wir zu spät kommen? Open Subtitles لا ، ماذا لو تأخرنا كثيراً في المرة القادمة ؟ حسناً ، حتى لو تأخرتم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus