| Es ist eine Beziehung auf lange Sicht, die dir nicht wirklich wehtun kann. | Open Subtitles | انها علاقة طويلة الأمد لا يمكنها ان تؤذيك حقا |
| Du denkst, dieses Papier würde dir wehtun, oder was? | Open Subtitles | أتعتقدين بأن هذه الورقة سوف تؤذيك بطريقة ما؟ |
| - Geh nur. Es wird dir nicht wehtun. - Na gut. | Open Subtitles | أدخلها ، لن تؤذيك حسناً |
| Die ganze Stadt wollte dich verletzen. | Open Subtitles | المدينة بأكملها أردات أن تؤذيك |
| Obwohl der Zauber Sie nicht verletzen wird, wird alles innerhalb eines Blockes zerstört. | Open Subtitles | ...التعويذة لن تؤذيك لكنّها ستدمّر كلّ شيء تقريباً ضمن حيّ المدينة |
| Wenn ich daran denke, wie sie dich hätte verletzen können... | Open Subtitles | حين تخطرني كلّ الطرق التي كانت قد تؤذيك عبرها... |
| Sie wird dir nie mehr wehtun. | Open Subtitles | لن تؤذيك بعد الآن |
| Mary sagt, sie würde dir nie wehtun. | Open Subtitles | مارى ) قالت بأنها لن تؤذيك ِ) |
| Sie wird dir nicht wehtun. | Open Subtitles | لن أدعها تؤذيك |
| Lügen verletzen niemals den Lügner, sondern denjenigen, der belogen wird. | Open Subtitles | الأكاذيب لا تؤذيك! بل تؤذي من تحب! |