"تؤكّد" - Traduction Arabe en Allemand

    • bestätigt
        
    Moskau bestätigt Abschusserlaubnis für Testgeschoss! Open Subtitles الرّفيق الكابتن , موسكو تؤكّد إصدار سلطة اطلاق صاروخ الاختبار
    Ich bin zuversichtlich, dass diese Vermutung im Laufe des Tages bestätigt wird. Open Subtitles إنني على ثقة بأنّ هذه الشبهة سوف تؤكّد اليوم في وقتٍ لاحق
    Das sind eigentlich gute Nachrichten. Das bestätigt, dass das Problem ein Teil des Updates war. Open Subtitles إنها بشرى سارة بالواقع، فهي تؤكّد أن المشكلة كانت جزءًا من التحديث.
    Der Spruch, den meine Schwester gesprochen hat, der, wegen dem sie gestorben ist, hat nicht nur die Schwangerschaft bestätigt. Open Subtitles تعويذة أختي التي قُتلت بسببها، لم تؤكّد حملها فحسب...
    Nein, Jack. Die Polizei hat nichts bestätigt. Open Subtitles "كلا يا (جاك)، لم تؤكّد الشرطة أيّ شيء إلاّ أنّ الجيران يقولون"
    Brooke's Schwester bestätigt ihre Geschichte. Und wir haben ein Dutzend Zeugen die Pfarrer Aaron um 22 Uhr in der Kirche gesehen haben, als Carver ermordet wurde. Open Subtitles شقيقة (بروك) تؤكّد قصتها وجدنا العشرات من الشهود تضع الأب (آرون)
    Die Informationen, die ich von Hoffman's Büro habe bestätigt, dass er noch Ampullen von HT1 im Pallagen's Lager hat. Open Subtitles (المعلومات التي حصلتُ عليها من مكتب (هوفمان "تؤكّد أنّه لا يزال لديه قنينة من "إتش تي 1 "في مخزن "بالاجين
    Meine Quellen haben bestätigt, dass er sich hier versteckt hält. Open Subtitles مصادري تؤكّد أنّه إختفى هنا
    Regina fand einen Brief, der es bestätigt. Open Subtitles -وجدت رسالة في خزنتها تؤكّد ذلك
    Eine Argus-Drohne bestätigt, dass Adrian Chase um 0900 in die Spielhalle gegangen ist. Open Subtitles طائرة آلية لـ (أرغوس) تؤكّد أن (أدريان تشايس) دخل صالة ألعاب الفيديو سائرًا في تمام الـ 9 م.
    Lieutenant Laguerta hat weder bestätigt noch dementiert, dass die Polizei von Miami Schuld an der kürzlichen Schießerei im Club Mayan trägt. Open Subtitles الملازم (لاغويرتا) لا تؤكّد ولا تنفي... "ملوميّة مديرية شرطة (ميامي) في تبادل النيران الأخير في ملهى (مايان)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus