Ihre Stiftung hat Zig-Millionen Dollar für muslimische wohltätige Zwecke in ganz Europa gespendet. | Open Subtitles | مؤسستكم تبرعت بعشرة ملايين دولار لجمعيات خيرية مسلمة في كلّ أنحاء أوربا |
Also, was denkst du, weil du Blut gespendet hast, machte dich der Whiskey ein bisschen sauer? | Open Subtitles | اذا ماذا تعتقد , لانك تبرعت بالدم شراب الوسكي جعلك غاصب قليلاً؟ |
Seit du den ersten Cent für die Revolution gespendet hast, gehörst du zu den Revolutionären. | Open Subtitles | منذ أول بنس تبرعت به للثورة أصبحت ثورياً |
Ihre Mutter spendete eine neue Bibliothek, damit sie ihren Abschluss machen durfte. | Open Subtitles | وامها تبرعت بمكتبة لثانوية النورث شور حتى يسمح لها المدير بالتخرج |
Sie spendete ihr Haus, ihr Land... und all ihre Gemälde für junge Künstler. | Open Subtitles | لقد تبرعت بمنزلها وأرضها و.. وكل أعمال الرسم خاصتها للفنانين الشباب |
Aber die Leute spenden dieses Essen weil sie denken das die Hungrigen es bekommen. | Open Subtitles | الناس التي تبرعت بهذا الطعام تعتقد ان هذا الطعام سوف يطعم الجوعا |
Was das mit lhnen zu tun hat, Mr. Locke, ist, dass Sie Adam Seward eine ihrer Nieren gespendet haben. | Open Subtitles | (علاقة هذا بك يا سيد (لوك هو أنك تبرعت له بإحدى كليتيك |
- Ich habe 5000$ gespendet, Turtle. Du nicht. Also hör auf, dich zu beschweren. | Open Subtitles | تبرعت بـ5000 دولار لا أنت، فكف عن التذمر |
Ich habe sie für wohltätige Zwecke gespendet, weil ich fotografiert wurde, als ich sie zweimal getragen hatte. | Open Subtitles | لقد تبرعت بها الى جمعية خيرية لأنني صُورّتُ بها مرتين |
Vielleicht auch in einem Schließfach. Oder ich hab's gespendet. | Open Subtitles | أو في سلسلة من الخزائن في غراند سنترال، أو ربما تبرعت بها إلى المؤسسات الخيرية، |
Sie hat der Schule viel Geld gespendet. | Open Subtitles | لقد تبرعت للمدرسة لتوها بمقدار كبير من الأموال |
Aber letzte Woche hat Vehement einen Arsch voll Geld gespendet. | Open Subtitles | لا أدري ولكن الأسبوع الماضي شركة فيهمينت تبرعت لنا بكمية كبيرة من المال |
Ich bin keine Berühmtheit, kein Kind einer Berühmtheit, ...war mit keiner verheiratet, wurde von keiner missbraucht, ... hab keiner eine Niere gespendet | Open Subtitles | أنا ليس شهيرا ، و ليس إبنا لمشهور و لم أتزوج واحدة قد تبرعت بكليتها لأحد المشاهير |
Als ich auf dem College war, hab ich Sperma gespendet. | Open Subtitles | لقد تبرعت بالسائل المنوى عندما كنت فى الجامعة |
Maura, hätte Mutter Theresa ihre Niere einer kaum bekannten Schwester gespendet, hätte selbst die erwartet, dass ihre Mutter anruft und sagt, ich weiß nicht: | Open Subtitles | مورا ، إذا تبرعت الأم تيريزا بكليتها الى نصف شقيقة تكاد تعرفها ستتوقع حتى مكالمةً من والدتها |
Wenn die von der Herzliga kommen, sage ich manchmal, ich hätte schon gespendet, aber sonst sage ich meist die Wahrheit. | Open Subtitles | أحياناً, عندما أسأل للتبرع لمرضى القلب سوف أقول, لقد تبرعت بالفعل لكن غالباً, نعم أنا أقول الحقيقه |
Hat das Gymnasium vor kurzem Kleidung gespendet? | Open Subtitles | هل تبرعت المدرسة الثانويّة بأيّة ملابس مؤخراً ؟ |
Nein, ich habe alles letzten Monat gespendet. | Open Subtitles | لـ برنامج مدمني الكحول بعد موتك لا, لقد تبرعت بجميع اموالي الشهر الماضي |
- Es tut mir so leid. Deine Klamotten landeten aus Versehen in der Tasche, die ich an die Wohlfahrt spendete. | Open Subtitles | آسفة للغاية ملابسك إنتهى بها الحال في حقيبة تبرعت بها للمحتاجين |
Miss Tyler spendete vor genau acht Tagen eine Einheit. | Open Subtitles | لقد تبرعت بوحدة من الدم قبل 8 ايام بالضبط |
Es ist so, als würde ich ein Kleid spenden und du trägst es, wenn ich auf dieser Party erscheine. | Open Subtitles | ،و كأنني تبرعت بفستان إلى جمعيةٍ خيريه ثم ذهبت إلى حفله، و أجدكِ ترتدينه |
Nun, was das alles mit Ihnen zu tun hat, Mr. Locke, ist, daß Sie Adam Seward eine Ihrer Nieren gespendet haben, nur daß sein Name damals ein anderer war. | Open Subtitles | (علاقة هذا بك يا سيد (لوك هو أنك تبرعت له بإحدى كليتيك فقط كان اسمه مختلفاً وقتها |