"تبقى لنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir noch haben
        
    • haben wir noch
        
    • noch übrig bleibt
        
    • nur noch
        
    Seltsamerweise sind die Reste der Redwood-Regenwälder, die wir noch haben, bis heute wenig erforscht. TED لكن الغريب أن غابات السكويا المطيرة، الفتات الذي تبقى لنا منها، تبقى غير مكتشفة تماما حتى يومنا هذا.
    Wir können nicht zurückgehen um das heute zu sehen, aber vielleicht können wir das erhalten, was wir noch haben. TED ونحن لا يمكن نعود إلى الوراء ونرى ذلك اليوم ولكن ربما نتمكن من الحفاظ على ما تبقى لنا.
    Wenn die anderen rausfinden, daß das alles ist, was wir noch haben, werden sie ausflippen, Mann. Open Subtitles إن اكتشف الناس أن هذا ما تبقى لنا فسوف يفزعوا يا رجل.
    - Wie viel Luft haben wir noch? - Mum, hör auf. Open Subtitles كم من هواء تبقى لنا - أمي توقفي عن هذا -
    Alles, was jetzt noch übrig bleibt, ist, es zu zerbrechen, es zu wiegen, und wir sind fertig. Open Subtitles الآن كل ما تبقى لنا هو تكسيره، قياس وزنه، وننتهي.
    Schmalz und Mehl reichen für zwei Tage und wir haben nur noch zehn Kartoffeln. Open Subtitles تبقى لنا يوم أخير من مخزون الزيت و يومين من الدقيق و عشرة من البطاطس
    Sie können uns nicht unsere Namen wegnehmen. Um Himmels willen, dass ist alles was wir noch haben. Open Subtitles لايمكنكمأن تسلبوناأسمائنا، فهي كل ما تبقى لنا ، حباً بالله
    Und zwar, weil das alles ist, was wir noch haben, Jack. Open Subtitles لأنها هي كل ما تبقى لنا يا جاك
    Nun, schauen wir was wir noch haben. Open Subtitles حسناً دعنا نرى ماذا تبقى لنا
    Das ist das einzige, was wir noch haben. Open Subtitles هذا كل ما تبقى لنا
    Der Moment ist alles, was wir noch haben. Open Subtitles و الوقت الحالي هو ما تبقى لنا
    Es ist das Ende der Welt, Kane. Dunkelheit ist alles, was wir noch haben. Open Subtitles (إنها نهاية العالم، يا (كين الظلمات هي كل ما تبقى لنا
    Wie lang haben wir noch? Open Subtitles كم تبقى لنا من الوقت؟
    Alles, was jetzt noch übrig bleibt, schätze ich, ist, über Geld zu reden. Wir können über Geld reden, sobald ich das hier hinbekomme. Morgen. Open Subtitles الآن كل ما تبقى لنا هو، مناقشة المال. يمكننا مناقشة المال عندما أتقنه. صباح الخير، خمّني ما معي.
    nur noch ein paar Meilen mit diesem groben Zeug. Open Subtitles تبقى لنا بضعة أميال فقط من هذا العبء الثقيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus