| Du bist gut in der Schule. Du hast Freunde gefunden. | Open Subtitles | أنت تبلي حسنًا في المدرسة وكوّنت صاداقات |
| Mich zu beobachten. Du machst deine Sache gut. | Open Subtitles | واصل فعل ما تفعله فقط مراقبتي، أنت تبلي حسنًا |
| Wenn du es gut machst, ruft er dich auf die Couch? | TED | عندما تبلي حسنًا يدعوك إلى الأريكة؟ |
| Ich fand, dass sie gut gewirkt hat. | Open Subtitles | صحيح؟ كانت تبدو لي أنها تبلي حسنًا |
| - Ich würde sagen, bis jetzt machen Sie sich gut. | Open Subtitles | في رأيي أنت تبلي حسنًا إلى الآن |
| Sie macht sich wirklich gut für einen Neuling. | Open Subtitles | "إنها حقًا تبلي حسنًا كونها "فتاة جديدة بالمدينة." |
| Du machst das verdammt gut für ihn. | Open Subtitles | لأنّك تبلي حسنًا في وظيفتك من أجله. |
| Du machst das gut. | Open Subtitles | لا ، أنت تبلي حسنًا |
| - Hey, egal wann du Mom und Dad erzählen willst, dass du gelogen hast und der einzige Grund warum du so gut in der Schule bist der ist, weil du Genie-Kräfte bekommen hast, lass es mich wissen. | Open Subtitles | -في أي وقت ترغب في اخبار أمي وأبي أنك كنت تكذب .. وأن السبب الوحيد لانك تبلي حسنًا في الدراسة هو لأن لديك قدرات عبقرية، فدعني أعلم |
| Dann machen Sie Ihren Job nicht gerade gut. | Open Subtitles | لست تبلي حسنًا في هذه المهنة. |
| Tja, - dir scheint's ja richtig gut zu gehen. | Open Subtitles | -حسنًا، يبدو أنك تبلي حسنًا |