| Wir... kümmern uns um sie. - lch komm gleich nach. Lass sie nicht allein. | Open Subtitles | سنعتني بك سأكون عندك بعد لحظات لا تتركيها |
| Lass sie nicht allein, egal was kommt. | Open Subtitles | لا تتركيها وحدها لأي سبب |
| Sie müssen sie gehen lassen. | Open Subtitles | رجاءاً، عليكي أن تتركيها ترقد بسلام. |
| Nun müssen Sie sie gehen lassen. | Open Subtitles | والآن عليكِ أن تتركيها |
| Wollen Sie sie hier liegen lassen? | Open Subtitles | إذن، ماذا ستفعلين؟ لا يمكن أن تتركيها هنا وحسب |
| Sie drücken sie so fest, als wenn Sie sie nie wieder loslassen würden. | Open Subtitles | لن تتركيها أبدا |
| Lass sie doch bei mir. | Open Subtitles | لمَ لا تتركيها معي؟ |
| Jetzt Lass sie gehen. | Open Subtitles | عليكِ أن تتركيها تذهب الآن |
| Lass sie nur nicht aus den Augen. | Open Subtitles | فقط لا تتركيها بعيدًا عن نظرك |
| Aber du musst sie gehen lassen. | Open Subtitles | لكن يجب أن تتركيها |
| Dann musste ich einfach alles ausspielen, was ich hatte. - Dann können Sie sie ja gehen lassen. | Open Subtitles | كما العادة، اضطرت لأن أغش - لمَ لم تتركيها إذن ؟ |
| Sie sind jung und frisch. Stillen Sie sie. | Open Subtitles | اريدك ان تتركيها ترضع |
| Lassen Sie sie nie allein. | Open Subtitles | لا تتركيها مجدداً |
| Claire! Nicht loslassen. | Open Subtitles | "لا تتركيها "كلير |
| Bill, loslassen! Sie müssen loslassen! | Open Subtitles | (بيل) اتركيها، يجب أن تتركيها |
| Nicht loslassen! | Open Subtitles | لا تتركيها! |