"تتسأل" - Traduction Arabe en Allemand

    • fragen sich
        
    • fragst dich
        
    • wundert sich
        
    Sir, Sie fragen sich sicher, warum ich bat, Open Subtitles سيدى، محتمل أنك تتسأل لِماذا طَلبتُ
    Sie fragen sich, ob das überhaupt möglich ist. Open Subtitles أنت تتسأل إذا كان هذا الأمر ممكناً حتي.
    Sie fragen sich, ob Delassalle ein Unfall passiert ist? Open Subtitles تتسأل إن كان قد حدث مكروه "لـ "دلاسال
    Du fragst dich, wann der andere dich zurückholt. Open Subtitles وانت تتسأل اذا كان الحزب الاخر سيعود الى صوابة ويتصل بك ثانية
    Du fragst dich sicherlich, warum ich angerufen habe. Open Subtitles ربما تتسأل لماذا احظرتك هنا نعم بعد محادثتنا الأخيرة
    Bevor man sich versieht, ist man allein im Haus, mit Reis am Smoking, wundert sich, wo sein Leben ist. Open Subtitles وقبل أن تعلم ذلك ستكون جالساً وحيداً في بيت خالي مغطى بالرز على بدلتك تتسأل مالذي حدث لحياتك
    Sie können Ihre Brieftasche holen oder Ihre Frau wundert sich gleich. Open Subtitles انت بأمكانك أما ان تذهب الى محفظة نقودك الان او بعد 30 ثانية نكون نحن بعيدا" عن زوجتك تتسأل ماذا جرى هنا في الخارج
    Sie fragen sich wohl, warum Sie hier sind. Open Subtitles أعتقد أنك تتسأل لماذا أنت هنا
    Du fragst dich immer noch, ob du die richtige Wahl trafst. Open Subtitles هل لا زلت تتسأل ان كنت قد اتخذت القرار السليم ؟
    Du fragst dich, wie es war, einer zu sein? Open Subtitles أنت تتسأل كيف كان الأمر تكون واحداً منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus