"تتعرفي" - Traduction Arabe en Allemand

    • erkennst
        
    • erkennen
        
    • kennen
        
    • kennenlernen
        
    erkennst du mich nicht, wenn du mich nicht folterst, Hexe? Open Subtitles ماذا ، لم تتعرفي علي إذا لم تكوني تعذبيني يا ساحرة ؟
    Falls du meine Stimme noch nicht erkennst. Open Subtitles في حال لم تتعرفي على صوتي بعد.
    Denken Sie daran, was ich Ihnen gesagt habe. Sie werden ihn zunächst nicht erkennen. Open Subtitles تذكري ما قلته ، لن تتعرفي عليه في البداية
    Dieser Raum, würdet Ihr ihn erkennen, wenn Ihr ihn seht? Open Subtitles هذه الغرفة , هل يمكنك ان تتعرفي عليها اذا رائيتيها؟
    Vraiment, Mademoiselle. Ich wusste, dass Sie sie nicht kennen. Open Subtitles في الحقيقة يا آنسة، كنت أعلم بالتأكيد أنك لن تتعرفي إلى ذلك
    Und ich würde mich freuen, wenn du Olivier kennenlernen würdest. Open Subtitles وسيكون من دواعي سروري أن تتعرفي على أوليفي
    erkennst du etwas? Open Subtitles هل تتعرفي على أي شيء من هذا؟
    Du erkennst nicht mal deine Enkelin? Open Subtitles لم تتعرفي حتى على حفيدتك ؟
    erkennst du mich nicht, Anya? Open Subtitles لم تتعرفي إليّ يا آنيا ؟
    Du erkennst mich nicht wieder. Das ist ok, Open Subtitles أنت لم تتعرفي علي لا بأس بهذا
    Du erkennst mich nicht, oder? Open Subtitles لم تتعرفي علي، أليس كذلك؟
    - erkennst du ihn nicht? Open Subtitles -الم تتعرفي عليه؟
    - Und Sie sind sicher, Sie erkennen ihn nicht? Open Subtitles وهل أنت متأكدة أنك لم تتعرفي عليه؟
    Warum haben Sie behauptet, dass Sie Ellie Ford nicht erkennen? Weil es so ist. Open Subtitles لماذا قلتي انك لم تتعرفي على ايلي فورد
    "Mutter Oberin! erkennen Sie mich nicht?" Open Subtitles ألم تتعرفي إلي أيتها الأم؟
    erkennen Sie mich nicht? Open Subtitles ألم تتعرفي علي ؟
    erkennen Sie mich immer noch nicht wieder? Open Subtitles هل حقاً لم تتعرفي عليّ بعد؟
    Caitlin, wenn Sie mich besser kennen würden, würden Sie mich nicht so nennen. Open Subtitles عندما تتعرفي علي أكثر لن تناديني بالارهابـي لا نيـة في التعرف اليك أكثر
    Du sollst dein Mündel selbst kennen lernen. Open Subtitles إنهملايقولون،يريدونكأنتأن تتعرفي علىمهامك.
    Sie reiten auf mir herum seitdem Sie hier sind, und jetzt wollen Sie mich besser kennen lernen? Open Subtitles لقد كنت تتحكمين بي منذ أن أتيت هنا والآن تودين أن تتعرفي علي أكثر
    Du musst ihn besser kennenlernen, er ist ein super Kerl. Open Subtitles لكن بمجرد أن تتعرفي عليه كما أعرفه ستحبيه تلك كانت المشكلة
    Er sagte, du möchtest deinen alten Herrn kennenlernen. Open Subtitles أخبرني بأن رغبتك هي أن تتعرفي على بأبيك.
    Jordan ist ein guter Mensch. Du solltest sie besser kennenlernen. Open Subtitles أنا أخبرك وحسب أن " جوردان" شخصية جيدة عليكِ أن تتعرفي عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus