Im Krankenhaus und in der gesamten Region gibt es nicht einen einzigen biomedizinischen Techniker. Wenn also diese Maschine kaputt geht, | TED | في المستشفى وفي المنطقة باكملها لا يوجد أي مهندس طب حيوي. وبالتالي عندم تتعطل هذه الآلة، |
Deshalb geht sie nicht so schnell kaputt, aber falls doch, kann fast jedes Teil dieser Maschine ausgetauscht werden mit einem Inbusschlüssel und einem Schraubenzieher. | TED | ومن ثم لن تتعطل بسهولة، لكن إن تعطلت، نظريا كل قطعة في هذه الآلة يمكن إخراجها واستبدالها باستخدام مفك براغي. |
Es schaltet Dinge ein und aus, doch er macht dies, ohne Dinge zu bewegen, und es geht für eine sehr lange Zeit nicht kaputt. | TED | تشعل الأشياء و تطفئها، لكنها تفعل ذلك من غير تحريك الأجزاء وهي في الأساس لا تتعطل لمدةٍ زمنيةٍ طويلة. |
Ein schlechter Zeitpunkt für Ihre Maschine, um kaputtzugehen, Harold. Geben Sie ihr eine Sekunde. | Open Subtitles | يا له من وقت حرج للغاية تتعطل فيه آلتك يا (هارولد). |
Ein schlechter Zeitpunkt für Ihre Maschine, um kaputtzugehen, Harold. | Open Subtitles | يا له من وقت حرج للغاية تتعطل فيه آلتك يا (هارولد). |
Computer stürzen eben ab, Leute sterben, Beziehungen gehen kaputt. | Open Subtitles | على أي حال، الحواسب تتعطل الناس تموت، العلاقات تنهار |
Es besteht die Möglichkeit, dass, wenn Steuerung und Düse kaputt sind, der Hauptantrieb überlastet wird. | Open Subtitles | هناك فرصة ضئيلة للغاية أنه عندما يحدث عطل بوحدة التحكم و تتعطل الأجنحة ربما يزداد تحميل الطاقة بالمحرك |
Wenn Dinge kaputt gehen oder aus welchem Grund auch immer nicht mehr zu gebrauchen sind, ist es entscheidend, dass wir von ihnen so viele wie möglich wiederverwerten. | Open Subtitles | عندما تتعطل الأشياء بالفعل أولم تعد صالحة للإستخدام لأي سبب كان فمن المهم أن نحصد أو نعيد تدوير أكبر كمية ممكنة منها |
Bevor mein Auto kaputt ging, war ich auf dem Weg zu einer Wohnungsbesichtigung. | Open Subtitles | سيارتي تتعطل ان قبل شقة لرؤية طريقي في كنت |
Das projizierte Bild ist immer interessanter als der Projektor, es sei denn, der Projektor geht kaputt. | Open Subtitles | إن الصورة الإنعاكسية أكثر تشويقاً من آلة عرض الصور إلى أن تتعطل الآلة بالطبع |
Und das ist das dritte Fahrzeug, was heute kaputt gegangen ist. | Open Subtitles | وهذه هي العجلة الثالثة التي تتعطل هذا اليوم |
Die Waschmaschine geht kaputt, ihr ist die Reparatur zu teuer, also geht sie zum Waschsalon. | Open Subtitles | تتعطل الغسالة, لن تنفق المال. تذهب لمحل الغسيل. |
So sind Autos, sie gehen aus und wieder an, kaputt und reparieren sich selbst. | Open Subtitles | فهذا حال السيارات، تنطفئ ثمّ تدور مجدداً، تتعطل ثمّ تصلح ذاتها بذاتها. |
Uns fehlt es an Geld und manchmal geht die Maschine kaputt. | Open Subtitles | ينقصنا التمويل، وأحياناً تتعطل الماكينة. |
Ein Scherz. Die Wohnung ist klasse. Aber ständig geht was kaputt... | Open Subtitles | أمزح, الشقة رائعة و لكن الأشياء دائماً تتعطل... |
Ein schlechter Zeitpunkt für Ihre Maschine, um kaputtzugehen, Harold. | Open Subtitles | يا له من وقت حرج للغاية تتعطل فيه آلتك يا (هارولد). |
Ein bisschen Hilfe bitte. Ein schlechter Zeitpunkt für Ihre Maschine, um kaputtzugehen, Harold. | Open Subtitles | "يا له من وقت حرج للغاية تتعطل فيه آلتك يا (هارولد)." |
Ein schlechter Zeitpunkt für Ihre Maschine, um kaputtzugehen, Harold. | Open Subtitles | يا له من وقت حرج للغاية تتعطل فيه آلتك يا (هارولد) |