"تتكلموا" - Traduction Arabe en Allemand

    • redet
        
    Die Methode funktioniert am besten, wenn man nicht sofort redet. Open Subtitles أتعرفون, التقنية تعمل بشكل أفضل إذا لم تتكلموا مباشرة
    Es handelt sich um ein streng geheimes Areal... also wandert nicht in der Gegend rum und redet mit niemandem. Open Subtitles هذه منطقة سرية للغاية، لذا لا تتجولوا ولا تتكلموا مع أي أحد
    Okay, bleibt dicht bei mir, redet mit niemandem, seid ganz normal. Open Subtitles حسنا، أبقواعلىمقربةمني, لا تتكلموا مع أي أحد جيدوطبيعي.
    Weiß keiner was? redet nicht alle auf einmal. Open Subtitles ألاتعرفون شيئاً لا تتكلموا دفعة واحدة
    Ich möchte nicht, dass ihr mit ihm redet. Open Subtitles لا أريدك ولا الولدان أن تتكلموا معه
    Ich möchte nicht, dass ihr mit ihm redet. Open Subtitles لا أريدك ولا الولدان أن تتكلموا معه
    Okay, ihr redet niemals über einen Sexskandal eines Kongressabgeordneten und... Open Subtitles حسنا ، لم تتكلموا مطلقا .... عن الفضائح الجنسية بالكونغرس و
    Ich hoffe, dass ihr nicht übers Geschäft redet. Open Subtitles اتمنى الا تتكلموا بالعمل الان
    redet nicht, bis ich zurückkomme. Open Subtitles لا تتكلموا حتى أعود
    Also, wenn ihr je was braucht oder wir zu laut werden, redet mit mir oder Pete. Open Subtitles حسناً، أعني، إن كنتم بحاجة إلى أي شيء، أو إننا نحدث ضوضاء، كُل ما عليكم أن تتكلموا معي أو مع (بيت).
    Keiner redet, wenn ich rede. Open Subtitles لا تتكلموا بينما أتكلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus