"تتهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • beschuldigt
        
    • beschuldigen
        
    • bezichtigt
        
    • beschuldigst
        
    • anklagen
        
    Der Staat beschuldigt meinen Mandanten eines Vergehens unter dem Terrorismusgesetz. Open Subtitles الدولة تتهم موكلي بانتهاك قانون مكافحة الإرهاب
    So ist es nicht. - Ach nein? Warum sagten Sie nichts, bevor Sie des Mordes beschuldigt wurden. Open Subtitles لماذا لم تقول هذا من قبل ان تتهم بالجريمه
    Der Brief beschuldigt Königin Catherine... eines lasterhaften Vorlebens... bevor sie mit Euch verheiratet wurde, Euer Majestät. Open Subtitles الرسالة تتهم الملكة كاثرين بمعيشة فاسقة قبل أن تتزوج من جلالتك
    Sie beschuldigen ja jeden. Mit Absicht. Open Subtitles يعني في الواقع، كان يبدو أن تتهم الجميع مع سبب , سيدي العقيد
    Sie beschuldigen einen Beamten mit Auszeichnungen. Open Subtitles إنك تتهم ضابط حاصل على العديد من الاوسمه
    Heute hat ein Schulmädchen den Präsidenten... der sexuellen Belästigung bezichtigt. Open Subtitles شكرا .. ريتشارد اليوم فتاة مراهقة تتهم الرئيس بالتحرش الجنسي
    Denk gut nach, bevor du jemanden beschuldigst. Open Subtitles .يءفكر جيداً , قبل ان تتهم اي احد بأي شئ
    Wenn Umbringen im Krieg ein Verbrechen ist, dann müssen Sie alle Soldaten auf der Welt anklagen. TED إذا كان القتل في الحرب جريمة، إذاً عليك أن تتهم كل جندي في العالم.
    Nein, man beschuldigt unseren Erretter nicht der Beziehungen... mit einem Multi-MTT wie Phoenix. Open Subtitles لا يا جون سبارتن، أنت لا تتهم منقذ مدينتنا كونه متورط مع... مجرم متعدد جرائم القتل مثل سايمن فينكس، إنه فظ.
    GROSSBRITANNIEN beschuldigt DAS DEUTSCHE HEER DES BANKRAUBS Open Subtitles بريطانية تتهم الألمان بسرقة البنك
    Es sei denn, Eure Tochter beschuldigt ihn der Schändung. Open Subtitles مالم تتهم ابنتك السيد براندون بالاغتصاب
    Im Clinton-Lager beschuldigt man einen hohen Berater Trumps, mit WikiLeaks und dem russischen Geheimdienst gegen Hillary Clinton zu intrigieren. Open Subtitles ‏تتهم حملة "كلينتون" كبير مستشاري "ترامب"‏ ‏بالتآمر مع "ويكيليكس" والمخابرات الروسية‏ ‏ضد "هيلاري كلينتون".
    Irgendein Orthopäde aus Baltimore beschuldigt mich... Open Subtitles بعض عظام من بالتيمور تتهم لي؟
    Die Seite, wo Dr. Prender Macvittie beschuldigt, gewusst zu haben, dass die Therapie Schwindel war. Open Subtitles الصفحة حيث الدكتورة ( بريندر ) تتهم الدكتور ماكفيتي ) هنا معرفته بأن العلاج كان مزيفاً )
    Sie beschuldigen einen Tok'ra, wie ein Goa'uld zu handeln. Open Subtitles انت تتهم توكرا مُخلص بأنه يتصرف كالجواؤلد
    Warum sollten Sie den Mann, der über Ihr Schicksal entscheidet, beschuldigen? Das war wirklich ihr Höschen? Open Subtitles لمَ تتهم الرجل الذي يحدّد مصيرك بأنه أخطأ؟ هل كانت هذه حقاً ملابسها الداخلية؟
    beschuldigen Sie meine Organisation krimineller Machenschaften, Sir? Open Subtitles هل انت تتهم منظمتي بإفتعال أيه أفعال إجراميه يا سيدي ؟
    Wie ist es als Vater, einen Mann zu beschuldigen, sein eigenes Kind umgebracht zu haben? Open Subtitles قفي باعتدال، امسكي هذا كونك والد كيف تتهم رجل بقتل طفله؟
    Man könnte denken, das ist das Ergebnis eines Laborversuchs, aber dies ist das Ergebnis von weltweitem, chaotischem Verhalten – Länder beschuldigen sich gegenseitig der Produkt-Subventionierung, Börsengänge, Insolvenzen, Marketingprogramme. TED يمكنك أن تعتقد أن هذه نتيجة تجربة مخبرية، و لكن هذا نتيجة لسلوك فوضوي في أنحاء العالم-- بلاد تتهم بعضها بإغراقها بالمنتجات، الإكتتابات العامة،الإفلاسات، برامج تسويقية.
    Minos zu sein, 48 verlassene Geliebte beschuldigen ihren Ex... alles schon überprüft. Open Subtitles لدينا 27 زوجة تتهم زوجها بأنه "مينوس" و48 عشيقة يتهمن عشاقهن السابقين
    Sieh an, manche Dinge ändern nicht nie. Das Hausmädchen bezichtigt meine Exschwägerin des Diebstahls. Open Subtitles إن الخادمة تتهم شقيقتي القانونيّة سابقًا بالسرقة.
    Die Regierung bezichtigt die Opposition, die Abspaltung der kohlenwasserstoffreichen Gebiete zu befürworten, und droht ihr mit Repressalien. Dagegen drohen die radikalsten regionalen Oppositionsgruppen ihrerseits mit Abspaltung, wenn die Zentralregierung ihre Forderungen nach mehr Selbstverwaltung abschmettert. News-Commentary تتهم الحكومة الجماعات المعارضة بتأييد انفصال المناطق الغنية بالنفط، وتهدد باللجوء إلى القمع. وفي المقابل، تهدد جماعات المعارضة الإقليمية الأكثر تشدداً بالانفصال إذا ما تجاهلت الحكومة مطالبها بقدر أعظم من حكم الذات.
    Du beschuldigst meinen Bruder des Verrats gegen mich, meinen Vater, seinen Vater, aufgrund der Behauptungen einer Hure? Open Subtitles تتهم أخي بخيانتي, وخيانة أبي, أي أبيه, استناداً إلى أقوال عاهرة ؟
    Und natürlich Randgruppen, die unsere Regierung der Weltraumsabotage anklagen. Open Subtitles دون ذكر بعض العناصر الاضافية التي تتهم الحكومة بتخريب مشاريع الفضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus