Ich hoffe, es geht nicht um diesen Diamanten-Diebstahl vor einem Jahr, denn Sie haben mich deshalb schon ganz schön belästigt, und nichts gefunden. | Open Subtitles | أتمنى أن هذا لا يتعلق بعملية سطو الألماس قبل سنة لأنكم يا أصدقاء ضايقتموني كثيراً مُسبقاً وأنتم لم تجدوا أي شيء |
Dann, wenn Ihr die Strauchrabatten gefunden habt, müsst Ihr den mächtigsten Baum im Wald fällen... und zwar mit einem Hering! | Open Subtitles | و عندما تجدوا الشربرى أنتم يجب أن تقطعوا أكبر شجرة فى الغابة مع رنغة |
Leute, wenn ihr diesen speziellen Jemand gefunden habt... haltet den Mann fest, haltet die Frau fest... liebt sie, seid nett zu ihm, drückt sie, seid nett zu ihr! | Open Subtitles | ايها الناس عندما تجدوا الشخص المميز .. ِ يجب ان تمسكوا بهذا الرجل تمسكوا بهذه المرأة .. |
Wenn ihr hier kein Gold findet, seid ihr nicht so schlau wie ihr scheint. | Open Subtitles | إذا لم تجدوا ذهباً هنا فلستم أذكياء كما يبدو عليكم |
Ihr solltet euch einen besseren Treffpunkt suchen. | Open Subtitles | أعتقد حقاً يا رجال أنكم يجب أن تجدوا مكاناً أفضل للقائاتكم |
Dort finden Sie alle möglichen Informationen. | TED | حيث يمكنكم أن تجدوا كل أنواع المعلومات، وهو مجاني بالكامل. |
Inzwischen haben Sie bereits mein Haus, mein Büro und meinen Computer durchsucht und ich weiß, dass sie nichts gefunden haben, in meinem Haus, meinem Büro... oder meinem Computer. | Open Subtitles | ولكن الآن أنتم قمتم بنفتيش منزلي، مكتبي وحاسوبي وأعلم بأنكم لم تجدوا شيئا في منزلي أو في مكتبي |
Nach zwei Jahren haben Sie nichts gefunden. Ich denke, dass ist eine vernünftige Zeitspanne. | Open Subtitles | بعد سنتين، لم تجدوا أيّ شيء أعتقد أنّ هذا جدول زمني معقول |
Mein Dienstrevolver. Da ist keine Waffe in der Tasche. Sie haben keine Waffe in dieser Tasche gefunden. | Open Subtitles | ليس هناك مسدس في تلك الحقيبة لم تجدوا مسدس في تلك الحقيبة |
Wenn Sie das Mädchen gefunden haben und Ihr Junge wieder reisefähig ist, dann erwarte ich, dass Sie weiterziehen. | Open Subtitles | فحالما تجدوا الفتاة ويصبح ابنك مؤهلاً للترحال.. توقع منكم الرحيل |
Oder Ihr sagt Euren Herren, Ihr hättet nicht gefunden, wonach Ihr gesucht habt. | Open Subtitles | أو العودة وإبلاغ بطارقكم أنكم لم تجدوا |
Und Sie haben nur eine Patrone gefunden? | Open Subtitles | و لم تجدوا سوى كتلة معدنية واحدة؟ |
Sobald sie die Bomben gefunden haben, nehme ich ihn fest. | Open Subtitles | عندما تجدوا القنبلتان سأقضي عليهم |
Das heißt, man hat noch nichts gefunden. | Open Subtitles | على الأقل لم تجدوا أي جثة لحد الآن |
Die Platten wurden nie gefunden. | Open Subtitles | أتعرف، أنهم لم تجدوا لوحات. |
Ich hoffe, ihr findet hier raus. Passt auf, da draußen ist die Hölle los. | Open Subtitles | وآمل أن تجدوا طريقكم إعتنوا بأنفسكم، المكان ليس آمناً هنا |
Falls ich ohnmächtig werde und Ihr keine Medizin findet, ... benutzt Alkohol. | Open Subtitles | , اذا فقدت الوعي , ولم تستطيعوا ان تجدوا اي دواء . استخدموا الكحول |
Ihr solltet euch einen besseren Treffpunkt suchen. | Open Subtitles | أعتقد حقاً يا رجال أنكم يجب أن تجدوا مكاناً أفضل للقاءاتكم |
Ich fürchte, ihr müsst euch ein anderes Zuhause suchen. | Open Subtitles | للأسف عليكم ان تجدوا مكانا اخر للعيش |
- Warum finden Sie meinen Hund nicht? | Open Subtitles | أنا أستمع إلى نشرة الطقس لماذا لم تجدوا كلبي؟ |
Deswegen finden Sie weder ein Telefon... noch ein Radio, noch sonst etwas, das Lärm verursacht. | Open Subtitles | لهذا , لن تجدوا هنا هاتف أو راديـــــــو أو أى شىء آخر من الممكن أن يحدث ضوضاء |