"تجربه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Erfahrung
        
    • Experiment
        
    • ausprobieren
        
    • Versuch
        
    • versuchen
        
    • probieren
        
    • ausprobiert
        
    Das weiß ich aus Erfahrung, aber wir gehen keine Risiken ein. Open Subtitles ليس مريح كثيراً صدقيني , أنا أعلم من واقع تجربه
    Es war eine unbezahlbare Erfahrung. Open Subtitles ليس بدونها ولكنها كانت تجربه لا تقدر بثمن
    Was ist schon "ein" kleines Experiment unter Freunden? Ruhe! Open Subtitles ماذا تفعل تجربه صغيره بين الشركاء القدام؟
    - Das Experiment ist gescheitert. Open Subtitles لن تذهب الى اي مكان انهم شياطين كانت تجربه فاشله هنالك امكانيه لإكمالها
    Sie ist zwar unglaublich dumm, und ich kann gar nicht glauben, dass ich es vorschlage, aber möchtest du mal einen Fruchtbarkeitszauber ausprobieren? Open Subtitles وهى غبيه بشكل لا يصدق ولا اصدق انى اقترحتها ولكن هل تودى تجربه تعويذه للخصوبه
    Du kannst es nicht, wenn du es nicht versuchst. Versuch es. Open Subtitles ،لايمكنك لأنك لم تجربه الآن حاول
    Mit Probiotika kann man versuchen, die mikrobielle Gemeinschaft, die in und auf uns lebt, wiederherzustellen. TED البروبيوتيك شيء واحد تستطيع أن تجربه لإستعادة المجتمع الميكروبي داخلك وعليك.
    Ich schlage vor, Sie probieren es wenigstens einmal, Mr. Yuri. Wieso? Open Subtitles اقترح ان تجربه يا سيد يوري على الاقل مرة
    Die Stellung habe ich nur noch nie ausprobiert. Open Subtitles فقط لم احاول ابدا تجربه ذلك الوضع من قبل
    Es war eine total erfrischende, spirituelle Erfahrung. Open Subtitles كانت تجربه روحيه ، ومثيرة للحيوية أعرف ، فقد كنت هناك
    Das ist eine tolle Erfahrung, das Bedauern, aus dem Leib der Mutter gekrochen zu sein. Open Subtitles ذلك شىء جميل كى تجربه. أسفت بعد خروجك من رحم والدتك.
    Wir haben viel Erfahrung mit Kindern mit besonderen Bedürfnissen, und emotionale Problemen, neuro-Verhaltensproblemen dass wir eine Menge gemacht haben... Open Subtitles لدينا تجربه كبيرة مع الأطفال ذوي الإحتياجات الخاصة و أصحاب المشاكل العاطفيه و المشاكل العصبية السلوكية أنا أسفه
    Er war Undercover. Er ließ die CIA ein Experiment an ihm durchführen. Open Subtitles لقد سمح للمخابرات المركزية تقوم بعمل تجربه عليه
    Wir planen ein Experiment, um herauszufinden, wie schnell diese kleinen Ameisen laufen können. Open Subtitles الخطه هي ان تفعل تجربه, لايجاد كم سرعه هذه الحشرات الصغيره
    Das war ein Experiment. Open Subtitles وسوف ناكل العشاء من الجدران ذلك كان تجربه
    Jene dort muss ich mal ausprobieren. Seht Ihr? Open Subtitles الآن علي تجربه شخص آخر
    Lass uns raus gehen und es ausprobieren. Open Subtitles دعنا نذهب للخارج لكي تجربه.
    Vielleicht solltest du es irgendwann auch ausprobieren. Open Subtitles يجدر بك أن تجربه في يومٍ ما.
    Netter Versuch, aber leider nicht gut genug! Open Subtitles ! هذه كانت تجربه لطيفه لنها ليست جيده كفايه
    Da dies unser erster Versuch ist, wähle ich die niedrigste Stufe. Open Subtitles إنها أول تجربه لنا و سوف أضع أقل مستوى
    Tja, Spaß ist nicht das Schlechteste. Solltest du auch mal versuchen. Open Subtitles حسناً، المرح ليس سيئاً يجب أن تجربه أحياناً
    - Verspotten Sie nicht das Tele-Shopping, versuchen Sie es lieber mal selbst. Open Subtitles أنا أخبرك لا تعيب بالشراء عن طريق التلفاز حتى تجربه
    Und das Resultat? Wir entwickelten einen magnetischen Depolarisator, den die Damen in ihre Handtaschen stecken könnten. Wenn Sie eine Aura bekommen, probieren Sie ihn aus und sehen, ob er funktioniert. TED ما هي النتيجة؟ قمنا بتصميم مزيل استقطاب مغناطيسي ، يشبه هذا، من الممكن ل -- سيدة ، في كتابها الجيبي، وعندما تصيبك هالة يمكنك أن تجربه وترى كيف يعمل.
    Verurteile sie nicht, bevor du sie nicht ausprobiert hast. Open Subtitles لا تحكم على الشيئ حتى تجربه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus