"تحاولين أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • wolltest
        
    • versuchen
        
    • versuchst du mir zu
        
    Ich habe ihr gesagt, dich nicht zu stören, weil du deinen neuen Boss beeindrucken wolltest. Open Subtitles حسناً ، لقد قلت لها أن لا تضايقك لأنك كنت تحاولين أن تبهري رئيسك
    - Wann? Als du mich für dumm verkaufen wolltest. Man sagte mir sofort, wer du bist. Open Subtitles و انت تحاولين أن تلعبى بى الشفاط فى اليوم الذى رأيت فيه صورتك بعد لقائى بك بيوم
    Wenn du mich verwirren wolltest, hast du's geschafft. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت تحاولين أن تربكيني انتتفعلينعملاًجيداً.
    versuchen Sie den Witz über die Macht meines Wahnsinns wiedergutzumachen? Bitte. Open Subtitles هل تحاولين أن تلتقطي تلك المزحة التي تفوّه بها المجنون؟
    Nein, wenn du einen heißen Typen bringst, sieht es so aus, als würdest du versuchen Todd eifersüchtig zu machen. Open Subtitles لا, اذا احضرتي شاب وسيم سوف تبدين أنك تحاولين أن تجعلي تود غيور
    versuchst du mir zu sagen, dass ich dich nicht glücklich machen kann? Open Subtitles هل تحاولين أن تجدي طريقة لتقولي لي أنني لا أرضيك؟
    Was versuchst du mir zu zeigen, Oma? Open Subtitles ما الذي تحاولين أن تريني إياه يا جدتي؟
    Was wolltest du mir sagen, Schatz? Open Subtitles ماذا تحاولين أن تقولي لي عزيزتي ماذا تقولين؟
    War es das, was du mir gestern sagen wolltest? Open Subtitles أهذا ماكنتِ تحاولين أن تقوليه لي يوم أمس؟
    Aber du wolltest nur sehen, ob ich mich erinnere. Nun, das tue ich. Open Subtitles لكنكِ كنت تحاولين أن ترين إذا كنتُ تذكرت
    Dann wolltest du es also verschweigen? Open Subtitles إذاً كنتِ تحاولين أن تخفي الحقيقة عني؟
    "Du wolltest mich mit William Blake beeindrucken und deinen Plänen." Open Subtitles و لكنك كنت بغاية الروعة و أنت تحاولين أن تبهريني بشعر (ويليام بليك) و خططك العظيمة.
    Du wolltest dir helfen. Open Subtitles كنت تحاولين أن تساعدي نفسك
    Was wolltest du uns machen? Open Subtitles ماذا كنت تحاولين أن تطبخي؟
    Sie behandeln selbst die, die versuchen, Ihre Freunde zu sein, wie Dreck. Open Subtitles تعاملين الناس اللذين تحاولين أن تكوني صديقتهم بقسوة
    Ich weiß auch, dass Sie versuchen süß, fürsorglich und erfolgreich zu sein. Open Subtitles أعلم أيضاً أنّكِ تحاولين أن تكوني لطيفة ومهتمّة وفعّالة
    versuchen Sie mich dazu zu bringen auszuflippen? Open Subtitles إنتي تحاولين أن تجعليني أرتعب او شيئاً من هذا القبيل؟ هذا هذا هو المطلوب؟
    Was versuchst du mir zu sagen, Gloria? Open Subtitles ماذا تحاولين أن تقولي يا "جلوريا"؟
    Was versuchst du mir zu sagen? Open Subtitles ماذا تحاولين أن تخبريني (بايدج) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus