"تحتاجونه" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihr braucht
        
    • Sie brauchen
        
    Wir machen diese Arbeit, damit euch alles, was ihr braucht, zur Verfügung steht. Open Subtitles نحن نفعل هذا لأنني أريد منكم جميعا أن يكون لديكم كل ما تحتاجونه في متناول أيديكم..
    ihr braucht jemanden ohne Vorstrafe, damit der Richter gnädig ist. Open Subtitles ما تحتاجونه هو شخص ما بسجل نظيف لذا فالقضاء سيحاكمه بسهوله
    Wer weiß, vielleicht ist eine Trennung auf Zeit, genau das, was ihr braucht. Open Subtitles من يعلم ، ربما بعض الوقت متفرقين يمكن أن يكون فقط ما تحتاجونه
    Sie brauchen eine Konsumgesellschaft, um mit der industriellen Revolution etwas zu erreichen. TED المجتمع الإستهلاكى هو ما تحتاجونه لغرض تحقيق نقطة فى الثورة الصناعية.
    Mit diesen drei Pflanzen können Sie all die Frischluft erzeugen, die Sie brauchen. TED بهذه النبتات الثلاث يمكنكم إنبات كل الهواء النقي الذي تحتاجونه
    Ich würde euch Glück wünschen, aber ihr braucht kein Glück. Open Subtitles أتمنى لكم الحظ ، لكن ليس الحظ هو ما تحتاجونه
    Er wird sicherstellen, dass es euch gut geht und ihr alles habt, was ihr braucht. Open Subtitles سيتأكد من أنكم بأمان وأن لديكم كل ما تحتاجونه
    Alles was ihr braucht, sollte in dem Codebuch stehen. Open Subtitles كل شيء تحتاجونه من المُفترض أن يكون في كتاب الرموز الخاص بالسفينة
    Aber ihr habt alles, was ihr braucht. TED هذا مؤكد. لكن لديكم كل شئ تحتاجونه.
    Habt ihr alles, was ihr braucht, um euren Aufenthalt angenehm zu gestalten? Open Subtitles كلّ شيء تحتاجونه لجعل إقامتكم مريحة؟
    Ihr habt in diesem Labor alles, was ihr braucht. Open Subtitles لديكم كل ما تحتاجونه بذلك المعمل.
    Mir ist egal, was ihr braucht. Open Subtitles لا يهمني مالذي تحتاجونه ، حسناً ؟
    Was bereits alles sein könnte, was ihr braucht. Open Subtitles والتي قد تكون كلّ ما تحتاجونه.
    Alles, was ihr braucht, ist in der Küche. Open Subtitles كل ما تحتاجونه في المطبخ
    Nehmt was ihr braucht, OK? Open Subtitles خذوا كل ما تحتاجونه يا رجال
    ihr braucht nur die hier. Open Subtitles كل ما تحتاجونه هنا هو هذا
    Sie wissen, was Sie brauchen und ich weiß, was Sie brauchen. Open Subtitles تعرفون ما تحتاجونه وأنا أعرف ما تحتاجون إليه
    Sie beide machen jetzt eine Liste mit den Sachen, die Sie brauchen, klar? Open Subtitles كلاكما اعملوا قائمة بما تحتاجونه و سلموه لي حسناً ؟
    Aber was Sie brauchen, ist Ihre Freiheit. Open Subtitles لكن ما تحتاجونه فعلاً هو حريتكم.
    Wenn es irgendetwas gibt, das Sie brauchen, zögern Sie nicht zu fragen. Open Subtitles أيا يكن ما تحتاجونه لا تتردوا في الطلب
    - Was immer Sie brauchen - - Tut mir leid. Open Subtitles --مهما يكن ما تحتاجونه أنا آسفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus