"تحت حمايتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unter unserem Schutz
        
    • in Schutzhaft
        
    Aber wenn man die Krise nicht bald löst, und ein Land, das unter unserem Schutz steht,... ..bedroht wird, müssen wir unsere Interessen verteidigen. Open Subtitles لكن إن لم تحل هذه الأزمة قريبا والبلاد التى تحت حمايتنا أصبحت مهددة
    unter unserem Schutz werden sie die neuen Krieger unseres Königreichs. Open Subtitles ...وتدريبًا عسكريًا تحت حمايتنا... ...ليصبحوا الجنود الجدد في مملكتنا...
    Sie stehen unter unserem Schutz. Open Subtitles أنتم تحت حمايتنا لدينا مشكلة أمنية
    Sie haben unter unserem Schutz gestanden. Open Subtitles لقد كنت تحت حمايتنا.
    Ich will sie in Schutzhaft. Open Subtitles أريدها أن تكون تحت حمايتنا
    Damit wir ihn informieren können und ihn wieder einsetzen können, um unter unserem Schutz, mit Connolly zu arbeiten. Open Subtitles حتى يتثنى لنا تجنيده وإعادة زرعه مع (كونلي)، تحت حمايتنا.
    Welcher jetzt unter unserem Schutz ist. Open Subtitles وأصبح تحت حمايتنا الآن.
    Er steht unter unserem Schutz. Open Subtitles إنه تحت حمايتنا
    Sie stehen nun unter unserem Schutz. Open Subtitles أنت تحت حمايتنا الآن
    Das Dorf steht unter unserem Schutz. Open Subtitles هذه القرية تحت حمايتنا.
    Sie standen unter unserem Schutz! Open Subtitles لقد كنت تحت حمايتنا!
    Sie ist in Schutzhaft, geht heute die Verbrecherkartei durch. Open Subtitles إنها تحت حمايتنا و سنتحقق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus