"تحت نفس" - Traduction Arabe en Allemand

    • unter einem
        
    • unter denselben
        
    Und was Sie suggerieren, ist, dass sie hinterher friedlich unter einem Dach leben. Open Subtitles وما أنت تقترحه هو أنه بعد ذلك يمكنهم جميعا أن يعيشوا معا تحت نفس السقف
    Es ist wunderbar, euch wieder alle unter einem Dach zu haben. Open Subtitles لا أستطيع اخباركم كم هو جيد أن نكون جميعاً تحت نفس السقف مجدداً
    Glauben Sie mir, es ist ein Wunder, dass wir seit 24 Stunden unter einem Dach sind und nicht... Open Subtitles ثق بي، إنها معجزة لقد قضينا 24 ساعة تحت نفس السقف ....
    Lampkin kann Nummer Sechs sofort befragen, vorausgesetzt, es findet unter denselben Bedingungen statt, die schon die Staatsanwaltschaft hatte. Open Subtitles (لامبكين) يمكنه مقابلة السادسة فوراً طالما أنه مُدَار تحت نفس الظروف وبالإضافة لوجود الشرط الرئيسى , حسناً ؟
    Ja, ja, wenn ich noch eine Nacht mehr unter denselben Sternen wie der Bastard George Sibley verbringen muss, nehme ich ihn aus, wie das Schwein, das er ist. Open Subtitles نعم، نعم إذا كان يجب أن أقضي ليلة أُخرى (تحت نفس النحوم مع هذا اللقيط (سيلبي سوف أستحرج أحشاءه كالخنزير
    Ein großer, schwarzer Mann schläft mit ihr unter einem Dach. Open Subtitles ينام تحت نفس السقف
    Es quält mich, dass du unter einem Dach sein musst mit dieser unglückseligen... Open Subtitles يعذبني بأنني جلبتك تحت نفس السقف ....
    Wir können mit ihr und Judith nicht unter einem Dach schlafen. Open Subtitles لا يمكننا النوم معها هي و(جوديث) تحت نفس السقف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus