"تحدثت إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe mit
        
    • Ich sprach mit
        
    • gesprochen
        
    • sprachen mit
        
    • Ich hab mit
        
    • sprach mit dem
        
    • sprach mit den
        
    • sprach ich mit
        
    • sagt
        
    • mit deiner
        
    • mit meinem
        
    • redete mit
        
    • Hast du mit
        
    Dies ist, was man ein spezielles Sommer-Märchen nennt und Ich habe mit Logan Reynolds bei CBS gesprochen und es wird viel Werbung bekommen. Open Subtitles هذا ما يطلقون عليه قصّة الصيف المميزة ولقد تحدثت إلى لوجان رينولدز في قناة سي بي إس وسيتحصّل على ترقية كبيرة
    Ich habe mit Broadsky bei Interpol und Inspektor Teal bei Scotland Yard geredet. Open Subtitles تحدثت إلى برودسكي في الإنتربول وكذلك المفتش تيل فوق في ساحة اسكتلندا.
    Ich sprach mit einem Beamten des State Department, der mit den saudischen Offiziellen Kontakt hält. Open Subtitles لقد تحدثت إلى مسؤول في وزارة الخارجية الذي كان على اتصال مع المسؤولين السعوديين
    Ich sprach mit meinem Vater. Ich tat etwas, was die meisten Mädchen nie getan hatten. TED لقد تحدثت إلى والدي. لم أكن شيئا أن لم تفعل معظم الفتيات.
    Ich hab mit der Polizei gesprochen und dem Gerichtsmediziner, aber niemand hat eine Erklärung dafür. Open Subtitles تحدثت إلى الشرطة و تحدثت إلى الطبيب الفاحص و لم يستطع أحد تفسير هذا
    Ich habe mit über 200 Frauen gesprochen. TED تحدثت إلى اكثر من 200 امراة تحدثت الى نساء اكبر سنا
    Wegen der Verträge... Ich habe mit meinem Mann gesprochen. - Ach ja? Open Subtitles حول موضوع تجديد البوليصة لقد تحدثت إلى زوجى
    General, Ich habe mit meinen Kontaktleuten im Kreml gesprochen. Open Subtitles سيادة اللواء، لقد تحدثت إلى مصادري في الكرملين
    Ich habe mit dem Fettsack geredet,... aber ich glaube, damit sind wir fertig. Open Subtitles تحدثت إلى الرجل البدين أعتقد أننا فرغنا من ذلك
    Ich sprach mit einer Firma, die kürzlich beschloss, doch kein Kugelbad im Pausenraum aufzustellen. So bindet man nämlich Millennials. TED تحدثت إلى مؤسسة التي قررت مؤخرًا ألا تضع حفرة كرات في غرفة الاستراحة، وبذلك تحتفظ بجيل الألفية.
    Colonel Braddock, Ich sprach mit meinen Vorgesetzten, sie würden Sie freilassen wenn Sie uns gestatten, Ihr Geständnis zu filmen. Open Subtitles أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب
    Nein, Ich sprach mit seinem Partner. Open Subtitles في الواقع، تحدثت إلى شريكه في العمل بديلاً عنه أخبرتِ، موريس؟
    Ich sprach mit Dr Martin Sedwick, Pickford Mews, London. Open Subtitles تحدثت إلى دكتور مارتين سيدويك، بيكفورد ميوز من لندن
    Ich habe vorhin mit Tyler gesprochen. Er hat gesagt, er hat sie zerstört. Open Subtitles لا تحدثت إلى تايلر هذا الصباح قال لي إنه تخلص منها كلها
    Captain, wir sprachen mit der Sekretärin... Was ist denn mit Ihrer Nase passiert? Open Subtitles كابتن، لقد تحدثت إلى السكرتير ماذا حدث لأنفك.
    Nein, Ich sprach mit dem Truppenarzt der Kampfschwimmerausbildungsstätte. Open Subtitles تحدثت إلى رئيس الأطباء في وحدة الغطس التجريبي
    Was braucht ihr?" Ich sprach mit den Frauen, sie sagten mir, "Weißt du, was wir brauchen? Wir brauchen eine Schule für Mädchen." TED وعندما تحدثت إلى النساء، قالوا لي، "أنت تعرف ماذا نحتاج؟ إننا حقاً نحتاج مدرسة للفتيات ".
    Man sprach ich mit diesem Arschloch für 15 Minuten, Mann. Open Subtitles لقد تحدثت إلى هذه الحمقاء حوالي خمسة عشر دقيقة يا رجل
    Der Arzt sagt... dass der Pfeil vergiftet war. Open Subtitles تحدثت إلى الطبيب قد كان سما سريع المفعول
    Ich habe mit deiner Mum geredet. Ich passe auf dich auf, okay. Open Subtitles أريدك بأن تعرفي بأني تحدثت إلى أمك سأنتبه إليك ، اتفقنا ؟
    - Ich redete mit Sofia, nicht mit denen. Open Subtitles إنها حية انا لم أتحدث إليهم لقد تحدثت إلى صوفيا
    Hast du mit der Anwältin geredet, die ich dir vermittelt habe? Harris? Ja. Open Subtitles تحدثت إلى تلك المحامية التي أرسلتك إليها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus