Ernsthaft, wir haben darüber gesprochen. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، بجديّة لقد تحدثنا بشأن هذا. |
Vielleicht. In der alternativen Realität haben wir darüber gesprochen, wie dich die Trauer erdrückt. | Open Subtitles | في الواقع البديل تحدثنا بشأن كيف يثقل الحزن كاهلك |
Wir haben doch darüber gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن هذا |
Wir haben das am Telefon besprochen. Ich hab am ersten Tag gekündigt. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن هذا عبر الهاتف لقد انسحبت منذ اليوم الأول |
Wir hatten das besprochen. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن ذلك الأمر وأنا لا أبالي له |
Das hatten wir doch schon. Ja, ich weiß. Tut mir leid. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن هذا قبلًا - نعم، أعلم آسفة - |
Darüber haben wir doch schon gesprochen. | Open Subtitles | أنتَ تعلم، أننا تحدثنا .بشأن كل ذلك من قبل |
Wir sprachen darüber. Du sagtest, wir können es langsam angehen. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن ذلك أنت قلت أن بوسعنا التمهل |
Wir sprachen darüber, wie lausig Purdue spielt. | Open Subtitles | تحدثنا بشأن طريقة لعب لوسي بردو |
Ich weiß nicht. Aber wir haben darüber gesprochen. | Open Subtitles | لا أعلم، تحدثنا بشأن هذا |
Wir haben schon darüber gesprochen. | Open Subtitles | تحدثنا بشأن هذا |
Wir haben darüber gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن هذا |
Wir haben darüber gesprochen. | Open Subtitles | تحدثنا بشأن هذا. |
- Ja. Du weißt, dass wir darüber gesprochen haben, etwas in Dannys Namen zu machen? | Open Subtitles | صحيح، لقد تحدثنا بشأن أن نفعل (شيئاً بإسم (داني |
Vergiss nicht, die Anzeige zu machen. Ich weiß. Wir haben das bereits besprochen. | Open Subtitles | اعلم ذلك، لقد تحدثنا بشأن هذا مسبقاً |
- Wir haben das besprochen. | Open Subtitles | ـ لقد تحدثنا بشأن هذا ... ـ بحقكِ |
Darüber haben wir doch schon geredet. | Open Subtitles | أنظر , لقد تحدثنا بشأن هذا |
So weit waren wir doch schon. | Open Subtitles | لآ تحدثنا بشأن هذا |
- Nein, nein, nein. Wir sprachen darüber. | Open Subtitles | كلّا، لقد تحدثنا بشأن هذا |