"تحدث مع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Rede mit
        
    • Sprich mit
        
    • Reden Sie mit
        
    • Sprechen Sie mit
        
    • sprach mit
        
    • Red mit
        
    • hat mit
        
    • habe mit
        
    • gesprochen
        
    Finde heraus, mit wem der Pastor arbeitet. Rede mit Mitgliedern seiner Gemeinde. Open Subtitles اكتشف من هم الذين يعملون مع القسيس، تحدث مع أعضاء الطائفه
    - Bitte geh zu Rachel und Rede mit ihr. - Ja, das werde ich machen. Open Subtitles من فضلك فقط أذهب و تحدث مع رايتشل
    Ich kann gern Tag und Nacht so weitermachen. Und du hast es sicher schon gemerkt, also Sprich mit meiner Hand. Open Subtitles يمكنني أن أستمر بفعل هذا نهاراً وليلاً وأكيد أنك لاحظت ذلك، لذا تحدث مع يدي
    Reden Sie mit Leuten, die am Anfang da waren. TED تحدث مع اي شخص كان هناك في اول ستة اشهر.
    XO, bitte Sprechen Sie mit unserem Ingenieur.. Open Subtitles ايها الضابط التنفيذي أرجوك تحدث مع مهندسنا
    Er sprach mit der Familie und ich bin mir sicher, dass er die Wogen glättete und sicher stellte, dass ich nicht verklagt würde. TED تحدث مع الاسرة, ومتأكد انه هدأ الامور وتأكد انني لن اُحاكم.
    Red mit Dr. Taussig über einen Termin. Open Subtitles تحدث مع الطبيبة. (توسيج) بشأن وضعه ضمن جدول المواعيد.
    Geh hin und Rede mit Dr. Zerlang. Er kann dir dabei helfen. Open Subtitles تحدث مع الدّكتورِ زيلانغ سيساعدك
    Rede mit Don darüber. Nur über Martinson's Kaffee. Open Subtitles تحدث مع دون حوله فقط عن قهوة مارتينسون
    Rede mit deinem Sohn. Noch besser: Hör auf deinen Sohn. Open Subtitles تحدث مع ولدك ، أو الأحرى ، إستمع لولدك
    Aber in der Zwischenzeit, wenn du Antworten brauchst, Sprich mit Lyle Chumley. Open Subtitles لكن ليس الأن اذا اردت اجوبة تحدث مع لايل تشاملي
    Sprich mit mir, mit den Professoren, nimm Nachhilfe. Open Subtitles تحدث مع أساتذتك
    Sprich mit deinem Vater darüber. Open Subtitles وهذا غش حسناً تحدث مع والدك
    Nun, wenn Sie nach einem Verbrechen suchen, Reden Sie mit Mr. Canning. Open Subtitles لذا فلو كنت تبحث عن المجرم تحدث مع مستر كانينغ
    Reden Sie mit Ihrem Anwalt. Der kann es vielleicht verhindern. Open Subtitles تحدث مع محاميك قد يتمكن من منع ذلك
    Wenn jemand bis dahin irgendetwas fragt, sagen Sie: "Reden Sie mit meinem Anwalt." Open Subtitles وحتى ذلك الحين اي شخص يسالك سؤالا قل له : " تحدث مع المحامي"
    Sprechen Sie mit Gary. - Die Fusion muss glatt laufen. Open Subtitles تحدث مع (غاري) الآن أريد أن تسير عملية الدمج هذه بسهولة
    Sprechen Sie mit Ihrem Freund! Open Subtitles تحدث مع أصدقائك
    Sprechen Sie mit Felicia. Open Subtitles اسمع, تحدث مع فيليشا.
    Aber dieser Daniel sprach mit Nyan... ..durch das Gerät, das aus dem Kreis herauskam. Open Subtitles ربما.. لكن أحد هؤلاء الغرباء يدعى دانيال لقد تحدث مع نيان عبر الآلة التى جاءت عبر الحلقة
    Aaron Monroe, der der Polizei bei ihren Ermittlungen half, sprach mit unserem Reporter. Open Subtitles آرونمونرو،الذيكان يساعدالشرطة، خلـال تحقيقاتهم، تحدث مع مُراسلنا،
    Red mit Turtle. Er braucht Hilfe wegen Saigon. Open Subtitles تحدث مع (تورتل) يحتاج للمساعدة بشأن (سايغن)
    Er hat mit Freddie geredet, offensichtlich klappt es nicht. Open Subtitles لقد تحدث مع فريدي و يبدو .. و يبدو أنه لن يفلح الأمر
    habe mit dem Manager geredet. Wir dürfen am Strand ein Lagerfeuer machen. Open Subtitles لقد تحدث مع المدير، إنه سيسمح لنا بإشعال نار على الشاطىء
    Er sagte, er hätte gestern mit seinem Informanten gesprochen, den er von der Akademie und vom 6. Revier kannte. Open Subtitles لقد قال أنه تحدث مع مخبره الليلة الماضية. شخص ما كان معه في الأكاديمية وعرفه من منطقة 6.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus