Was bekommt eine polnische Braut in der Hochzeitnacht, was lang und hart ist? | Open Subtitles | ما الشئ الطويل والصلب الذي تحصل عليه العروسة البولندية في ليلة زفافها؟ |
- Danke. Aber ein Souvenir bekommt man am Ende einer Reise. | Open Subtitles | إلا هدية تذكارية هو ما تحصل عليه في نهاية الرحلة. |
Ganz egal, wie viel du bekommst oder dazugewinnst, du darfst niemals das Gefühl haben, dass es genug ist. | Open Subtitles | لذا ، مهما كان المبلغ الذي تحصل عليه ، وكم كنت الفوز ، أو كم كنت تحقيقه ، يمكنك أبدا ، واسمحوا نفسك أشعر بأن ذلك يكفي. |
Sie kommen nicht ran? Ich muss sicher sein. | Open Subtitles | قلت بأنك لا تستطيع أن تحصل عليه لكن أريد أن أتأكد |
Wir mögen dich nicht so traurig sehen... verlange was immer du willst und du sollst es bekommen. | Open Subtitles | لا نحب أن نراك حزيناً اطلب منا أي شيء تريده وسوف تحصل عليه |
Andere kriegen Äpfel, wenn sie artig sind. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه حين تكون فتى جيداً البعض يحصل على التفاح و أنا أحصل على الماس |
Ich verstehe es nicht. | Open Subtitles | أنا لا تحصل عليه. |
Entweder engagierst du ihn selbst, oder du sorgst dafür, dass das gegnerische Lager Ihn auch nicht hat. | Open Subtitles | إما ستوظفه لنفسك ؟ أو ستعمل حتى لا تحصل عليه أنت أو الفريق الآخر ؟ |
Ich weiß. Preis ist das, was man zahlt, Wert ist das, was man kriegt. | Open Subtitles | أعرف أنك قد تفعل السعر هو ما تدفعه والقيمة هى ما تحصل عليه |
Doch, die brauchst du, und du hast nicht danach gefragt, weil du wusstest, du kriegst sie nicht. | Open Subtitles | بلى,أنت بحاجةٍ له,وأنت لم تطلبني الإذن لإنك تعلمُ أنك لن تحصل عليه. |
Wo bekommt man schiefe Fließen? Natürlich nirgends. | TED | أين حصلت على كتل البلاط؟ حسنا، بالطبع لم تحصل عليه. |
Und eine Menge Leute fragen mich: "Was bekommt man für 10 Milliarden Bildpunkte?" | TED | والكثير من الناس يسألونني: "ما الذي تحصل عليه من 10 ملايير بيكسل؟" |
Das ist die Verteilung, die man bekommt, wenn es kein Leben gibt. | TED | هذا هو التوزيع الذي سوف تحصل عليه اذا لم تكن هناك حياة. |
Ich habe gelernt, es gilt, dass, was man im Design und in der Sammlung sieht, ist was man bekommt. | TED | من المثير للاهتمام، تعلمت أن يعتبر في التصميم وفي مجموعة التصميم، ما تراه هو ما تحصل عليه. |
War man bekommt, ist ein größeres Vertieftsein. | TED | الذي تحصل عليه هو قدر أكبر من الإستغراق. |
Du bekommst es nicht durch Geld, du bekommst es durch Verbundenheit. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تشتريه بالنقود, سوف تحصل عليه بالترابط. |
Das, Freunde, ist was du bekommst, wenn Hinterwäldler ungeschützten Sex haben mit einem Schwirrvogel. | Open Subtitles | هذا يا صديقي، ما تحصل عليه عندما يمارس شخص ريفيّ الجنس مع طائر طنّان. |
Telefonieren Sie, schaffen Sie's ran. | Open Subtitles | .لما لا تتصل بالتليفون و تحصل عليه |
Ich gehe ran! | Open Subtitles | [رنين الهاتف] أنا سوف تحصل عليه. |
Sie bekommen höchstens 10 % seiner Daten, bevor Sie sein Gehirn frittieren. | Open Subtitles | أفضل ماسوف تحصل عليه 10 بالمائة من المعلومات قبل أن يحترق دماغة |
- ich kenne das argument ich kenne diese logik du sagst du brauchst meine stimme ich sage du wirst sie nicht bekommen | Open Subtitles | أعلم المنطق أنت تقول أنك تحتاج صوتي و أنا أقول أنك لن تحصل عليه |
Sie sagt, das war der einzige Job, den sie kriegen konnte, weil man ihre Kleider gestohlen hat. | Open Subtitles | قالت إنه العمل الوحيد الذى استطاعت أن تحصل عليه لأن كل ملابسها قد سرقت |
Ich verstehe es nicht. | Open Subtitles | أنا فقط لا تحصل عليه. |
Wenn du Frieden willst, sollst du ihn nicht haben, bis du zu uns sprichst. | Open Subtitles | إنه السلام الذي تريده لن تحصل عليه حتى نسمعك تتحدث |
Oder sie sah in mir etwas, was sie von Ihnen nicht kriegt. | Open Subtitles | أو ربما رأت بي شيئاً شئ لا تحصل عليه منك |
Das ist, was du kriegst, wenn du über Technologie und nicht über Biochemie Bescheid weißt. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه عندما تكون لديك خلفية تقنية وليست كيمياء حيوية |
erhält man eine Welt mit alten Menschen und alten Städten, die die Dinge auf die alte Art machen, im Norden. | TED | ما الذي تحصل عليه هو هذا العالم الذي هو وجود كبيري السن .. في مدن قديمة .. يتصرفون بطرق قديمة في الشمال |