"تحظون" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihr
        
    • habt
        
    • haben
        
    Wir haben mit euren Eltern vereinbart, dass ihr hier gut erzogen werdet. Open Subtitles ألآن أصبحت تربيتكم في هذا ألمكان، سوف تحظون بِمستقبلِ أفضل جِداً
    ihr scheint euch prächtig zu amüsieren. Ich würde so gern dabei sein. Open Subtitles يارفاق يبدو أنكم تحظون بكثير من المرح وأتمنى لو كنتُ معكما
    Man sagt, der verdammte Smog ist der Grund warum ihr hier so verdammt schöne Sonnenuntergänge habt. Open Subtitles يقولون أن الضباب هو السبب إنكم تحظون بشروق شمس جميل.
    Eine 46-Meter-Yacht mit Helikopterlandeplatz... lhr habt gleich die beste Zeit eures Lebens. Open Subtitles فيها يخّت بطول 150 قدم مع .موقف لطائرة مروحية من الأسلم لأقول، أنكم أوشكتم أن .تحظون أجمل أوقات حياتكم
    - Ich will auch etwas Spaß haben. Open Subtitles أتعتقد انني سأدعكم تحظون بكل هذه المتعة ؟
    Sobald jemand draußen vorbeigeht, lacht ihr und tut so, als vergnügt ihr euch. Open Subtitles حالما ترون أحدهم يعبر، تضحكون، تتصرّفون وكأنكم تحظون بوقت ممتع.
    Wenn ihr helft gut, werdet ihr hier einen guten Krieg haben, in diesem guten Platz. Open Subtitles إذا ساعدتونا جيداً، سوف تحظون بفرص .جيدة خلال الحرب، في هذا المكان الجيد
    (In diesem Haus dürft ihr euch ein Zimmer teilen.) Open Subtitles في هذا المنزل، سوف تحظون بغرفة مُشتركة للنوم.
    Gebt großzügiges Trinkgeld, dann kriegt ihr guten Service. Open Subtitles إنها نصيحة رائعة يا أولاد. لأنه عليكم أن تحظون على خدمة جيدة مع نصائح رائعة.
    Aber dann habt ihr mich verarscht ... also habt ihr jetzt meine ungeteilte Aufmerksamkeit. Open Subtitles وبعدها أنت طرحتني لذا .. أنتم تحظون بإنتباهي الكامل
    Ich bin sicher, ihr habt alle vor, eine tolle Zeit zu haben. Open Subtitles أنا واثق أنكم جميعاً تحظون بوقتِ ممتع الليلة
    habt ohne mich Spaß. ihr konjugiert Verben oder räumt auf. Open Subtitles يجب أن أترككم مع السمكة تحظون بالمرح
    ihr Jungs habt mehr Spaß als wir. Open Subtitles يا رفاق أنتم تحظون بمتعة أكثر منا
    So haben Sie einen schwarzen Chef, und es ist flippt Sie aus. Ist es du ausflippen? Open Subtitles إذاً، إن كنتم تحظون بمديرة سوداء هل هذا يخيفكم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus