| Aber verbunden mit jedem Foto, sind Individuen mit erfüllten Leben und Geschichten die es verdienen erzählt zu werden. | TED | لكن مع أي صورة هناك أفراد لديهم حياة كاملة وقصص تستحق أن تحكى |
| Hat deine Mutter dir wieder Geschichten erzählt über mich? | Open Subtitles | أمك كانت تحكى لك حكايات عنى مجدداً أليس كذلك؟ |
| Nimm doch die Geschichte, die du mir erzählt hast. Die von der Insel. | Open Subtitles | ماذا عن القصة الاخرى القصة التى تحكى عن الجزيرة |
| Bitte erzählen Sie mir genau, was Sie geträumt haben | Open Subtitles | أننى أريدك أن تحكى لكى بالتفصيل الحلم الذى تحلم به |
| Jetzt ist es an der Zeit, die Geschichte zu Ihren Bedingungen zu erzählen. | Open Subtitles | وحان الوقت المناسب لكى تحكى القصة بطريقتك |
| Eine Landschaft der Seelen, die wir nicht sehen können die Geschichten hinausschreien, die erzählt werden sollten. | Open Subtitles | ، وبه الكثير من الأرواح التاهتة ..التي لا يمكننا رؤيتها ، صارخين بقصصهم التي يجب أت تحكى |
| Die Geschichte wird an jedem Feuer und an jedem Kinderbett erzählt werden, ... wie die Sonne selbst in den Kampf gegen das Böse eingeschritten ist. | Open Subtitles | القصّة تحكى حول كلّ نار وكلّ سرير الطفل بأنه كيف الشمس بنفسها تدخّلت في المعركة ضدّ الشرّ |
| Er erzählt die Geschichte von einem kleinen Kindlar. Einem Mädchen, das sein ganzes Leben noch vor sich hat. | Open Subtitles | تحكى قصة فتاة صغيرة, ثرثارة أمامها الحياة بأكملها |
| Man erzählt Witze, um andere zum Lachen zu bringen. | Open Subtitles | الناس تحكى النكت ليضحكوا الاخرين. |
| Außerdem haben Sie etwas von heute noch nicht erzählt. | Open Subtitles | كما أنكِ لم تحكى عن اليوم شيئاً بعد |
| Wird es ihm in Bildern erzählt, während er in ihr schläft? | Open Subtitles | تحكى له على شكل صور و هو نائم بداخلها |
| Finden Sie nicht, ihre Geschichte sollte erzählt werden? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنها قصة تستحق أن تحكى ؟ |
| Die Nachricht war zu wichtig, um nicht erzählt zu werden. | Open Subtitles | الرسالة كانت أهم من أن لا تحكى. |
| - Charlotte. Ich hielt es nur für Unsinn, den man Touristen erzählt. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنها مجرد سخافات تحكى للسواح |
| Meine Mutter hat mir viele Geschichten erzählt, wo er war und was er machte. | Open Subtitles | أعتادت أمى أن تحكى لى قصص |
| Diese Bilder erzählen die Geschichte einer Legende, aber unvollständig. | Open Subtitles | هذة الصور تحكى قصة أسطورة لم تعرف بعد |
| - Lasst sie erzählen. | Open Subtitles | هيا من فضلكم دعوها تحكى لنا القصة |
| Ich lasse Gita erzählen. | Open Subtitles | سوف ادع جيتا تحكى القصة |
| Kannst du Geschichten erzählen? | Open Subtitles | -هل يمكن ان تحكى القصص؟ بالتأكيد ... |