"تخاف من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Angst vor
        
    • Angst vorm
        
    • Angst im
        
    • fürchtet
        
    • fürchten sich vor
        
    • hast vor
        
    • hast Angst
        
    • fürchteten den
        
    Falls Sie schon Angst vor der globalen Erwärmung haben, dann warten Sie erst einmal ab, bis Sie etwas über die lokale Erwärmung erfahren. TED اذا كنت تخاف من إرتفاع الحرارة العالمية، أنتظر حتى تتعلم شيئاً عن إرتفاع الحرارة المحلية.
    Taber litt an Klaustrophobie, McRoberts hatte Angst vor Vergewaltigung. Open Subtitles تابر يخاف من الأماكن المغلقــة زوج السيدة ماك روبرتز قال إنها تخاف من الإعتصاب
    Und auch wenn ich Euch nicht leiden kann, braucht Ihr keine Angst vor dem Angriff haben. Open Subtitles وعلى شدة كرهي لك لن تحتاج أن تخاف من الهجوم
    Immer noch Angst vorm Zahnarzt, huh? Open Subtitles سأفكر وقتها بالأمر لاتزال تخاف من أطباء الأسنان , هه ؟
    Hast du immer noch Angst im Dunkeln? Open Subtitles هل لا زلت تخاف من الظلام ؟
    - Das sieht ihr gar nicht ähnlich. Leslie fürchtet sich vor nichts. Open Subtitles هذه ليست طِباع ليزلى, انها لا تخاف من اى شئ .
    Meine erste Idee war Feuer. Löwen fürchten sich vor Feuer. TED والفكرة الأولى التي خطرت علي هي استعمال النار، لأن إعتقدت أن الأسود تخاف من النار .
    Sie hat Angst vor Keimen. Du hast Angst vor Verpflichtungen. Open Subtitles هي تخاف من الجراثيم، وأنت تخاف من الإلتزام.
    Woher wussten Sie, dass Geister Angst vor Schraubenschlüsseln haben? Open Subtitles كيف عرفت أن الأشباح تخاف من أدوات العدة؟
    Was nur ein Problem ist, wenn du Angst vor Blitzen hast, was bei mir nicht zutrifft. Open Subtitles والذي سيصبح مشكلة إن كنت تخاف من البرق، وانا لست كذلك
    Schau, du bist ein wunderschönes Mädchen, dass sagt, was ihr in den Kopf kommt und keine Angst vor den Konsequenzen hat. Open Subtitles أنظري, أنتي فتاه جميله تقول مايدور بذهنها دون أن تخاف من العواقب
    (FLÜSTERT) Wir wissen alle, dass du Angst vor Reptilien hast. Open Subtitles الكُلّ يَعْرفُ بأنّك تخاف من الزواحفِ حسنا، أنا لا أخاف من الزواحفِ
    Sie hatte schon immer Angst vor Ärzten. Open Subtitles كما تعلمين بأنها دائماً كانت تخاف من الأطباء
    Sie wissen, dass Vampire Angst vor Klebreis haben? Open Subtitles إذن أنت تعلم بأن مصاصي الدماء تخاف من الأرز اللزج، صحيح؟
    Sie hat Angst vor Kätzchen, Hängematten, Kohlenmonoxidvergiftung. Open Subtitles إذاً هي تخاف من القطط المراجيح أول أكسيد الكربون
    - Sie hat Angst vor Clowns. Also rate mal, als was sich ihr Bruder verkleidete. Open Subtitles إنها تخاف من المهرجين، فاحزري كيف تنكر شقيقها؟
    Was, du hast Angst vor Hühnern und Dinosauriern. Open Subtitles ماذا ؟ انت تخاف من الاثنان الديناصورات والدجاج
    Sie hat Angst vorm Fliegen. Open Subtitles انها تخاف من الطيران
    Das ist ein Tier, das Angst vorm Feuer hat verdammt noch mal! Open Subtitles هي حيوان هي تخاف من النار
    Man kann ruhig Angst im Dunkeln haben. Open Subtitles "لا بأس أن تخاف من الظلام،
    - Meine Frau fürchtet die Indianer. - Das muss sie nicht. Open Subtitles أن زوجتي تخاف من الهنود- لا شئ لديك لتخاف عليه-
    Sie fürchten sich vor Bud, weil Sie ihn nicht einschätzen können. Open Subtitles تخاف من باد لأنه يفلت من سيطرتك.
    Nirgendwo." Du hast vor Mama Angst, nicht dass ich sterbe. Open Subtitles إنك تخاف من أمي ولست تخاف أن أقتل
    Du, Johnny, hast Angst, nur ein Betrüger zu sein, deshalb nimmst du jeden Kampf an, nur, um zu beweisen, dass es nicht stimmt. Open Subtitles أنتا يا جوني تخاف من أن تكون دجالاً إذن ترمي نفسك كلياً في عراك لتثبت أنك لست كذلك
    Alle Dinosaurier fürchteten den T-Rex. Open Subtitles ‫جميع الديناصورات كانت تخاف من "تي ريكس"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus