"تخبرنى ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • mir
        
    Ich gehe nicht, bis du mir sagst, wo das Hauptproblem liegt. Open Subtitles انا لن اغادر من هنا حتى تخبرنى ما هى المشكلة.
    Ich muss mit ihnen darüber sprechen. Sagen sie mir, was ich tun soll. Open Subtitles أريدك أن تتحدث معى بشأنه لابد أن تخبرنى ما على فعله
    Erklären Sie mir, was da draußen vor sich geht? Open Subtitles هل تمانع ان تخبرنى ما الذى يحدث فى الخارج ؟
    Also auf geht's. Sag mir, was du brauchst, dann besorge ich es. Open Subtitles هيا نذهب، تستطيع أن تخبرنى ما تريده فى الطريق
    Also warum sagen Sie mir nicht einfach, was zum Teufel hier los ist? Open Subtitles لذلك لماذا لا تتساوى معى و تخبرنى ما هذا الهراء الذى يحدث ؟
    Willst du mir Vorschriften machen, Schwachkopf? Open Subtitles هل تخبرنى ما الذى سوف أفعله هنا أيها الأحمق؟
    Sagen Sie mir lieber, was hier los ist. Open Subtitles ربما يمكنك أن تخبرنى ما الذى يحدثهنابالتحديدو..
    - Erst sagst du mir, was los ist. Open Subtitles لن أتحرك من هنا قبل ان تخبرنى ما الذى يحدث بحق الجحيم
    Kellner! Können Sie mir bitte sagen, was in meinem Glas ist? Open Subtitles جرسون, هل يمكنك ان تخبرنى ,ما الذى فى هذا الكأس ؟
    Ich war´s nicht. Erklären Sie mir doch bitte, wie Sie zum ERM stehen. Open Subtitles ربما تريد ان تخبرنى ما هو موقفك من ايه ار ام
    Dann sagen Sie mir, wie's geht. Open Subtitles أذن من الأفضل أن أن تخبرنى ما الذى سيرجعها
    Du hast mir noch nicht gesagt, was Ihr hier macht. Open Subtitles أنت.. لازالت لم تخبرنى ما الذى تفعله هنا
    Willst du mir verraten, was wichtiger als die Arbeit an Krasnovs Fall ist? Open Subtitles ان تخبرنى ما الأكثر اهمية من العمل على قضية كراسنوف ؟
    Entweder du gibst mir einen Tipp, oder du erklärst mir, was da steht. Open Subtitles أما أن تعطيني نصيحة، أو تخبرنى ما كل هذه الأشياء على الحائط هناك
    Sagen Sie mir, was ich tun soll,... ..sonst hol' ich doch die Bullen. Open Subtitles ..... إذا لم تخبرنى ما الذى يجب أن أفعلة . سوف إذهب لأحضار الشرطة
    Sagst du mir, was war? Open Subtitles اتريد ان تخبرنى ما الذى حدث هناك ؟
    Du hättest mir sagen können, was ich da tue, Open Subtitles كان يمكنك أن تخبرنى ما كنت أفعله حقا,
    - Machst du mir Vorschriften? Open Subtitles هل تحاول ان تخبرنى ما يجب على ان افعل؟
    Sie sagen mir nicht, was ich zu tun habe, Sie Feigling! Open Subtitles لا تخبرنى ما أفعل ، أيها الجبان
    Hast du mir nicht zugehört, Mann? Open Subtitles انت حقا لن تخبرنى ما فى الصندوق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus