"تخبرى" - Traduction Arabe en Allemand

    • erzählen
        
    • Sag es
        
    Ich wette, er hat dich gebeten, das nie jemandem zu erzählen. Open Subtitles أرهن أن هذا شى جعلك توعده ان لا تخبرى احد
    Amanda, versprich mir, es niemandem zu erzählen. Open Subtitles اماندا اوعدينى بأنكى لن تخبرى احد بذلك الموضوع
    Versprich mir, keinem was zu erzählen. Open Subtitles أحتاج لسماع وعدكِ, لن تخبرى أى شخص أنكِ تحدثتى معى
    Sag es keinem. Es ist mir peinlich. Open Subtitles لا تخبرى اى شخص انى اعانى من متاعب مالية.
    Ma'am, ich Sag es Ihnen jetzt noch einmal freundlich. Open Subtitles أن تخبرى منظمتك أننا غير مهتمين
    Bitte Sag es niemandem. Open Subtitles من فضلك لا تخبرى أحد
    Versprich mir, keinem was zu erzählen. Open Subtitles عدينى أنكِ لن تخبرى أى شخص أنكِ تحدثتى معى
    Willst du deinem Spielzeug erzählen, was du eingetippt hast? Oder soll ich? Open Subtitles ألا يجب أن تخبرى دميتك بـ الخطه أم أخبرها أنا يا"هيل"؟
    Diesen Quatsch kannst du deinem Blutsauger erzählen, aber ich fall darauf nicht rein. Open Subtitles يمكنكِ أن تخبرى مصاص الدماء خاصتك بهذا الهراء، ولكنكِ لن تخديعنى
    Versprich mir, dass du keinem Menschen was davon erzählen wirst, ja? Open Subtitles الآن، عدينى أنكِ لن تخبرى أحد عن هذا
    Wenn das zwischen euch beiden klappt, kannst du euren Kindern erzählen, dass du auch schon mit ihrem Großvater geschlafen hast. Open Subtitles ...انتى ممكن ان تخبرى اولادك... انكى نمتى مع جدهم ...
    Sie dürfen niemanden von unserem Treffen erzählen. Open Subtitles ولا يجب ان تخبرى اى شخص عن مقابلتنا هذه
    Du darfst keinem was erzählen. Von dem Zimmer, von dem Schlüssel. Open Subtitles لا تخبرى أحد عن الغرفة أو المفتاح
    Lousia, ich brauche deine Hilfe bei etwas, aber du darfst das keinem erzählen. Open Subtitles (لويزا) احتاج لمساعدتكِ فى شئ ما لا يمكنكِ ان تخبرى أحد به.
    Kannst du den Leuten nicht da mal erzählen, was los ist? Open Subtitles تخبرى الناس بما حدث؟
    Sag es bitte nicht Martin oder Papa. Open Subtitles أرجوكى لا تخبرى (مارتين) أو أبى.
    Sag es bitte nicht Buchanan, Du hattest recht ... Open Subtitles (أرجوكِ لا تخبرى (بيوكانان ...لأنكِ على حق
    Sag es keinem Menschen. Open Subtitles لا تخبرى أحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus