"تخبريننا" - Traduction Arabe en Allemand

    • erzählst du uns
        
    • erzählen
        
    Und wenn du dich entschieden hast, dass du sie nicht mehr magst... erzählst du uns furchtbare Sachen über sie, die wir nicht ungehört machen können. Open Subtitles و عندما تقررين بأنك لست معجبة بهم بعد الأن تخبريننا بأشياء مريعه عنهم لا يمكننا التظاهر بأننا لم نسمعها
    Wieso erzählst du uns das alles? Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا تخبريننا بهذا؟
    Riley, erzählst du uns was über dich? Open Subtitles يا (رايلي) أتودين أن تخبريننا بشيء ما عن نفـسكِ؟
    Ich weiß, dass Sie sich dieser Gruppe verbunden fühlen, aber Sie erzählen uns nicht viel über sie. Open Subtitles أنظري، أعرف أنك تشعرين أنّك متّصلة بهذه الجماعة، لكنّك لا تخبريننا بالكثير عنهم،
    Möchtest du uns erzählen, warum wir hier sind? Open Subtitles أتودين أن تخبريننا لما نحن هنا ؟
    Nun, warum erzählen Sie uns nichts über Ihre Tochter? Open Subtitles والآن، لِم لا تخبريننا بشأن إبنتك؟
    erzählen Sie uns, wie aus Cruella Ella wurde? Open Subtitles هلا تخبريننا كيف تحولت (كرويلا ديفيل) إلى (إيلا) المتبسطة
    Kannst du etwas darüber erzählen, Mama? Open Subtitles أيمكنكِ أن تخبريننا يا أمي ؟
    Kannst du darüber etwas erzählen, Mama? Open Subtitles أيمكنكِ أن تخبريننا يا أمي ؟
    Ich wünschte, du würdest uns erzählen, was wirklich passiert ist. Open Subtitles أتمنى لو تخبريننا ما حصل حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus