"تخدعني" - Traduction Arabe en Allemand

    • reinlegen
        
    • mich verarschen
        
    • täuscht
        
    • täuschen mich
        
    • täuschst mich
        
    • nichts vor
        
    Du würdest mich doch nicht zweimal reinlegen, oder? Open Subtitles انت لا تخدعني للمرة الثانية ، أليس كذلك ؟
    Du hast deine Kumpel mit einer Lüge in die Bank gelockt und jetzt willst du mich reinlegen. Open Subtitles مثل الخدعة التي خدعت بها رفاقكَ للسطو على البنك. وأنت تريد أن تخدعني.
    Ich glaube auch, dass Sie mich verarschen. Die Sache stinkt. Open Subtitles أعتقد أنك تخدعني أنا أيضاً هذا الموضوع نتن
    - Was? Das ist lächerlich. Wenn sie mich verarschen würde, warum sollte sie dann mit mir ausgehen wollen? Open Subtitles هذا سخيف ، إذا كانت تخدعني ، لم وافقت أن تخرج معي ؟
    Ihr täuscht mich nicht. Open Subtitles قولي له. قولي له لا يمكنك أن تخدعني
    Du kannst sie täuschen, mich aber nicht. Open Subtitles يمكنك أن تخدعهم و لكن لا يمكنك أن تخدعني
    Du siehst aus wie der harmlose Junge von nebenan, aber du täuschst mich nicht. Open Subtitles تبدو مثل الطفل الجميل الصغير في البيت المجاور لكنك لن تخدعني
    Wovon redest du? - Macht mir nichts vor. Ihr habt schon den ganzen Abend miteinander geflüstert. Open Subtitles لا تخدعني أنتما تتهمسان طوال الأمسية سوية
    Du wirst mich mit deinen Fangfragen nicht reinlegen. Open Subtitles لن تخدعني بتلك الأسئلة الماكرة. ‏
    Glaubst du, du kannst mich reinlegen? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع أن تخدعني ؟
    Sie wollen mich doch nicht reinlegen, oder? Open Subtitles إنك لا تخدعني أليس كذلك؟
    Hey, glaub ja nicht, dass du mich verarschen kannst. Open Subtitles أنت, لا تعتقد بأنك تخدعني
    Jetzt glaube ich wirklich, dass du mich verarschen willst. Open Subtitles الآن أنت تخدعني
    Wenn du mich verarschen willst, dann... Open Subtitles ...إذ كنت تخدعني !
    Wenn mich nicht alles täuscht... - Das tut es aber! Open Subtitles ما لم تخدعني عيناي من المحتمل
    Du täuscht niemanden, Ric. Weißt du das? Du hast ein Gewehr auf mich gerichtet, als ich an deinem Haus aufgetaucht bin. Open Subtitles لست تخدعني يا (ريك)، ولعلمك، صوّبتِ بندقيّة نحوي لمّا جئت لبيتك.
    täuschen mich meine Augen oder siehst du aus wie mein großer Bruder, bloß älter, fetter und trotteliger? Open Subtitles هل عينيّ تخدعني أو أنك تشبه أخي الكبير فقط ولكن أكبر في السن, أسمن و أحمق؟
    Nein, meine Augen täuschen mich nicht. Open Subtitles * * لا ، عيني لا تخدعني إنها هي بالتأكيد
    Sie täuschen mich nicht eine Sekunde. Open Subtitles أنتَ لا تخدعني للحظة واحدة
    Du lügst mich an... täuschst mich... Als wäre ich irgendein Dummkopf, weil du Trumans kleine Schlampe in deinem Team haben willst? Open Subtitles أنتَ تكذب علي و تخدعني كما لو كنتُ أحمقاً
    Mir machst du nichts vor, Harry. Es war eindeutig. Open Subtitles لا تستطيع خداعي يا"هاري" بمنتهى البساطة أعرف عندما تخدعني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus