Ich schwöre, ich sah genau runter. weißt du, was ich sah? | Open Subtitles | كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟ |
Du weißt, dass wir die Toten nicht zurückholen können. | Open Subtitles | أنتِ تدرين أنه ليس بوسعنا شيئاً لكي نستعيد الموتى |
weißt du, was passiert, wenn du was verrätst? | Open Subtitles | حسنا , هل تدرين ما الذي سيحدث إذا أخبرت أحدا؟ |
weißt du, wann wir gern 'n Intermezzo unter uns hätten? | Open Subtitles | بس انت وهي؟ انتي تدرين اننا متى ناخذ فترة نقاهه احنا الاثنين؟ |
Ich kenne Ihresgleichen. Sie denken, Sie wissen alles, aber Sie wissen einen Scheiß. | Open Subtitles | أنا أعرف شاكلتك ، تعتقدين أنك مصيبة في كل أمر ، و لكن لا تدرين شيئا البتة |
Sie halten uns davon ab, uns gegenseitig zu zerfleischen, Wissen Sie? | Open Subtitles | القوانين التي تمنع النّاس من التصرّف بهمجية، كما تدرين. |
Ja. Also, wenn du ins Bett gehst, weißt du was? | Open Subtitles | أجل، إذا ذهبتي إلى فراشكِ أو تدرين ماذا؟ |
- Ja, weißt du, vielleicht entledigst du dich hin und wieder deiner verschwitzten Sportklamotten. | Open Subtitles | نعم ، تدرين ، سيكون جيد تغيير ملابس صالة الرياضة بعض الوقت. |
Nein, kommt nicht in Frage. Du weißt nicht, woher du es weißt, aber du weißt es, nicht wahr? | Open Subtitles | لا تدرين كيف تعرفين ذلك، لكنّك تعرفين ذلك، أليس كذلك؟ |
Seit das Geschäft geschlossen ist, hast du so viel Freizeit und du weißt nicht, was du mit dir anstellen sollst. | Open Subtitles | مند اليوم الذي أغلقنا فيه المتجر، حصلت على وقت فراغ كبير، ولا تدرين ما عليك فعله بنفسك. |
Wieso kommst du hierher zurück, wenn du nicht weißt, was du sagen sollst? | Open Subtitles | لمَ الرجوع هنا ما دمتِ لا تدرين ماذا تقولين؟ |
Mein Gott, Du weißt nicht mal, was du hast. | Open Subtitles | يا إلهي، إنك لا تدرين حتى ما الذي تملكينه. |
weißt du, wie schön es ist, dass du hier bist? | Open Subtitles | لا تدرين ما أشعر به لوجودكِ هنا |
Wenn du behauptest, du weißt nicht, wo sie ist, dann nagle ich deine Titten am Tisch fest! | Open Subtitles | لو قلت إنك لا تدرين مكانها. . . |
Aber lügen? Du weißt nicht, ob es eine Lüge ist. Und wenn es wahr ist? | Open Subtitles | ـ أنت لست تدرين أن كان كذبا أم حقيقة 0 |
Du weißt, was die Kirche über Scheidung sagt. | Open Subtitles | انتي تدرين ايش تقول الكنيسة عن الطلاق |
weißt du, mein Großvater war Neapolitaner. | Open Subtitles | انتي تدرين ان جدي كان من نابولي |
weißt du, dass er das Haus verkauft? | Open Subtitles | انتي تدرين انه يحاول يبيع البيت اي بيت |
Du bist 17, du weißt gar nicht, was Liebe ist. | Open Subtitles | -أنت في السابعة عشرة ولا تدرين شيئا عن الحب |
Sie wissen nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا تدرين ما الذّي تتحدّثين عنه |
Wissen Sie, ich habe immer Tank Tops getragen. | Open Subtitles | تدرين اعتدت على ارتداء كثير من أغطية البراميل |