Ich bin hier, weil Sie mich für meine Arbeit bezahlen. | Open Subtitles | انا هنا لأنك تدفع مقابل خدماتي الاحترافيه |
Seien Sie versichert, dass Sie dafür noch einen hohen Preis zu bezahlen haben. | Open Subtitles | فهمت ولكن أشعر أنه من واجبى ان أحذرك بأنه سينتهى بك الامر بأن تدفع مقابل هذا الانتهاك |
Man muss für alles bezahlen, auf die eine oder andere Weise. | Open Subtitles | عليك أن تدفع مقابل كل شيء، بطريقة أو بأخرى. |
Die Regierung zahlt für so ein Zeug, und ich bekomme meine Backenzähne nicht gerichtet? | Open Subtitles | الحكومة تدفع مقابل أمور كهذه، وأنا لا أستطيع إصلاح ضرسي الخلفي؟ |
Es lief wirklich toll und Sie kamen und sagten, dass die Schule zahlt für mein mein Schulgeld und ich fühlte mich furchtbar. | Open Subtitles | كـان كـل شـيء يـسـيـر علي مـا يـرام ثـم جـئـت أنـت و أخـبـرتـنـى أنك جعلت المدرسـه تدفع مقابل... |
Wie viel würdest du für diese Karte bezahlen, Brian, hm? | Open Subtitles | كم تدفع مقابل هذه البطاقة,براين? |
Helena Peabody könnte meine gesamte Umwandlung mit dem, was sie täglich verplempert, bezahlen. | Open Subtitles | " هيلينا " قد تدفع مقابل العملية كاملة فيما تجنيه في نهار واحد |
Weil Sie ihre Ressourcen mindern. Einen signifikanten Teil vom Wert des Öls in New Mexico... aber ohne für die Rechte an sich zu bezahlen. | Open Subtitles | جزء الكبير من القيمة لـ "نيو مكسيكو" لكن دون أن تدفع مقابل الحقوق. |
Und möchten Sie diese Fenster gerne bezahlen, Ronnie? | Open Subtitles | \u200fلأن تدفع مقابل هذه النوافذ، "روني"؟ |
Du musst das verdammte Bier bezahlen. | Open Subtitles | يجب أن تدفع مقابل هذه البيرة |
Das müssen Sie bezahlen. | Open Subtitles | يجب أن تدفع مقابل ذلك |
! Sir, die müssen Sie bezahlen. | Open Subtitles | سيد , أنت سوف تدفع مقابل ذلك |
Diesen Verrat werdet Ihr teuer bezahlen. | Open Subtitles | سوف تدفع مقابل هذه الخيانة |
Würden sie so nett sein und für ihre verdammten Tacos bezahlen, Sein-field? | Open Subtitles | هل تم تكييفك على أن تدفع مقابل طبق الـ(تاكو) لديك , (سانفيلد) ؟ |