"تذبل" - Traduction Arabe en Allemand

    • welken
        
    • vewelken
        
    • verwelkt
        
    • verwelken
        
    Sieh, wie sie welken und sterben, bis nur noch Asche übrig ist. Open Subtitles شاهدها وهي تذبل وتموت حتى لا يبق إلا الرماد
    Geranien welken und sterben. Rosmarin heilt das Fieber. Open Subtitles زهور المسك تذبل وتموت والشروق يختفي
    - Diese werden nicht welken, Geliebte. Open Subtitles هذه لن تذبل ، محبوبتي
    Sie vewelken und sterben in der realen Welt. Open Subtitles إن أجسادهم تذبل و تموت في العالم الحقيقي
    Nun, sie vewelken auch, aber sie bleiben beim Seelenfresser, und füttern ihn in mageren Zeiten, so in der Art wie wiedergekäutes Futter. Open Subtitles حسنًا, إنها تذبل أيضًا "لكنها تبقى مع "آكل الروح كغذاءٍ له في الأوقات الصعبة
    Die sind ja ganz verwelkt. Open Subtitles أنها تذبل كلها !
    Die Blüte verwelkt. Open Subtitles الأزهار تذبل
    Sie... wachsen und blühen und... verwelken und sterben und verwandeln sich in was anderes. Open Subtitles إنها تنمو وتتفتّح ثم تذبل وتموت وتتحوّل إلى شىء آخر
    Wo es kein Vertrauen gibt, wird die Musik einfach verwelken. TED حيث تنعدم ثقة تذبل الموسيقى بشكل كبير
    Ich muss liegen bleiben, bis sie welken. Open Subtitles أبقى على هذه الحال حتى تذبل.
    Blumen verwelken, Bäume und Flüsse trocknen aus. Open Subtitles الأزهار تذبل ، والأشجار تذبل و التيارات تجف .
    Aber unglücklicherweise verwelken selbst die zauberhaftesten Beziehungen, wenn man so arm ist wie eine Kirchenmaus. Open Subtitles ولكن للأسف.فإن معظم العلاقات الساحرة... سوف تذبل في وسط الفقر المدقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus