Erinnerst du dich an den Tag, als ich zurück nach Harlan kam? | Open Subtitles | هل تذكرين اليوم الذي عدت فيه إلى هارلين ؟ ايفا : |
Erinnerst du dich? Wie viel Freude du in diesem Moment empfunden hast? | Open Subtitles | هل تذكرين شعور المتعة التي أحسست بها في هذه اللحظة ؟ |
Dieser Randolph Hunt. Du erinnerst dich an Randy Hunt, Annie. | Open Subtitles | يا له من راند ولف هانت هل تذكرين راندي هانت يا آني |
Du hast einen Aufruhr ausgelöst, erinnerst dich aber nicht daran? | Open Subtitles | إذن أنتِ تقولين أنكِ بدأتِ شجاراً بالأمس لكنك لا تذكرين ؟ |
Die Kinder haben draußen gespielt. Haben Sie das vergessen? | Open Subtitles | الأطفال كانوا يلعبون بالخارج ألا تذكرين كلّ هذا؟ |
Weißt du noch, wie du früher immer die Lehrer angerufen hast, um sie zu fragen, ob mit mir alles in Ordnung sei? | Open Subtitles | أمي, تذكرين عندما كنت في المدرسة وكنت تتصلين بمعلميّ كل أسبوع لتري إن كان أدائي الدراسي جيدا وأني أحضر الصفوف |
Erinnerst du dich, als wir mit unserem Vater in Lyon lebten? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الشتاء قبل عشر سنوات عندما جلسنا مع ابي في ليونز |
Erinnerst du dich... Ich hätte 2000 Dollar verdienen können. | Open Subtitles | تذكرين ذلك الوقت كان يمكن أن نحصل على 200 دولار دون أى صعوبة |
Erinnerst du dich, was Du im letzten Frühjahr erfahren hast? - Nein. Nein ich kann mich nicht erinnern! | Open Subtitles | ألا تذكرين ما الذي عرفتِ في الربيع الماضي أنكِ لن تناليه أبداً؟ |
Erinnerst du dich an die Zeit, als du in dem Krankenhaus warst, weil sie dachten, du hättest die Syphilis? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك المرة؟ هل تذكرين يا ستيلا ؟ كان عليكي أن تذهبين إلى المشفى لأنكي ظننتي بأنك مصابة بالزهري |
Du erinnerst dich vielleicht nicht, aber das bist du auf dieser Treppe vor 20 Jahren. | Open Subtitles | ربما أنت لا تذكرين ولكنك كنت تقفين هنا منذ 20 عاماً |
Du erinnerst dich an das Schwarze mit dem kleinen, weißen Stern auf der Stirn. | Open Subtitles | أوه , أنتِ تذكرين الحصان الأسود الذي لديه نجمة بيضاء علي جبهته |
Ich denke, du erinnerst dich an deinen Teil, also... | Open Subtitles | أظٌنكِ تذكرين الجٌزء الذي تقع المَلامة فيه عليكِ,لذا000 |
Hör zu, selbst wenn er was gesehen hat, wird er es längst wieder vergessen haben. | Open Subtitles | انظروا، حتى لو فعل يرانا، وقال انه ربما نسي بالفعل. أعني، هل تذكرين أي شيء من عندما كنت 5؟ |
Ma, ich hab' doch gesagt, wir haben Besuch. Ich wollte dich später anrufen. vergessen? | Open Subtitles | أمي لدي ضيوف ، تذكرين اني قلت ساكلمك لاحقا |
Anophtalmie, Belle. Das ist deine Schande. Anophtalmie, hast du das vergessen? | Open Subtitles | مشاركة بالجريمة سوف يكون هذا عارك هل تذكرين هذا؟ |
Weißt du noch, wie wir Literatur geschwänzt haben und auf der Toilette rumsaßen? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كنا نتهرب من حصص اللغة الإنجليزية وكنا نتسكع بالحمام؟ |
Na ja, nicht immer. Weißt du noch, als du hier eingezogen bist? | Open Subtitles | حسنا، ليس دائماَ هل تذكرين اليوم الذي إنتقلتِ إلى هنا ؟ |
Weißt du noch, das kleine chinesische Restaurant bei der Grant Avenue? | Open Subtitles | تذكرين المطعم الصيني الصغير بطريق جرانت؟ |
Und Sie erinnern sich doch auch, oder? | Open Subtitles | وأنتِ تذكرين أيضا ، أليس كذلك؟ |
Erinnern Sie sich an das Gespräch des Pärchens? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك المحادثة الهاتفية بين الحبيبين؟ |
Du weißt doch nicht mehr, was passiert ist. Niemand weiß, was mit ihr geschehen ist. | Open Subtitles | ـ أنت لا تذكرين ما حدث لك ـ ولا أحد يدري ما حدث لها |