Mir ist nur gerade eingefallen, dass ich diese Lebensmittel wegbringen muss. | Open Subtitles | أنا فقط تذكّرتُ فحسب أنّي عليّ أن أضع تلك البقالة بالثلاجة |
Nachdem du gegangen bist, ist mir eine weitere Studie eingefallen. | Open Subtitles | بعدما غادرتِ تذكّرتُ دراسة أُخرى |
Als ich dich da liegen sah, ist mir etwas eingefallen. | Open Subtitles | عندما شاهدتُك تموتين، تذكّرتُ شيئاً |
Ich erinnere mich, wie du ins St. Claire's gekommen bist. Meine erste Worte waren: | Open Subtitles | تذكّرتُ قدومكَ إليّ في ''مصحّ ''سانت كلير. |
Ja, ja, ich erinnere mich. Das war ein harter Fall. | Open Subtitles | .أجل، أجل، لقد تذكّرتُ .لقد كانتْ حادثةً قاسيةً |
Ich erinnere mich daran, weil ich deine Mutter geküsst hab? | Open Subtitles | تذكّرتُ هذا لأنّي قبّلتُ والدتك؟ |
Und ich erinnere mich an die Nacht, als ich noch spät auf war und mir ein Erdnussbutter Sandwich machte, da hast du mich aus Versehen "Dad" genannt. | Open Subtitles | و تذكّرتُ الليلة التي أطلتُ السهر فيها و أنا أعدّ شطيرة زبدة... عندما زلّ لسانك ''و ناديتني ''أبي. |
Ich erinnere mich an Dinge, | Open Subtitles | تذكّرتُ أموراً. |