"ترفضين" - Traduction Arabe en Allemand

    • weigerst dich
        
    • nein sagst
        
    • weigern sich
        
    • weigerst du dich
        
    Du weigerst dich, mich als das anzuerkennen, was ich bin, und deswegen bringst du es nicht fertig, mich zu betrauern. Open Subtitles إنكِ ترفضين تقبلي لما أنا عليه، مما يمنعكِ من تعزيتي على عملي
    Du bist Franks Schlampe und weigerst dich, es zu glauben. Open Subtitles لكنك أسوأ، فأنت عاهرة فرانك و ترفضين تصديق ذلك.
    Es verhungern Menschen auf dieser Welt und du weigerst dich, zu essen? Open Subtitles هناك ناس يموتون من الجوع في هذا العالم وأنتِ ترفضين أن تأكلي؟
    Du hast nicht um Erlaubnis gebeten. Ich konnte nicht riskieren, dass du nein sagst. Open Subtitles ـ إنّك لم تطلب الإذن ـ لا يمكنني المخاطرة وأنتِ ترفضين
    Selbst wenn du den Gästen nein sagst, ist es, weil man dich dazu bringt. Open Subtitles حتى عندما ترفضين الضيوف، يكون لأنكِ أجبرتِ على ذلك
    Sie urteilen über mich und weigern sich, zu glauben, dass ich Sie kenne. Open Subtitles ترفضين تصديقي عندما أقول لكِ أنني أعرفك!
    Sie weigern sich, auf sich selbst zu wetten. Open Subtitles انت ترفضين ان تراهني على نفسك
    Warum weigerst du dich, deinem Schicksal zu gehorchen? Open Subtitles لماذا ترفضين أن تطيعى قدرك؟
    Warum weigerst du dich, daran zu glauben, wer du bist? Open Subtitles لم ترفضين أن تعترفي بحقيقتك؟
    Genaugenommen ist dass nicht was ich will, denn was ich will, ist dass du entscheidest, und du weigerst dich, das zu tun. Open Subtitles من الواضح أنه ليس أيًا ما أريده لأن ما أريده هو أن تقومي بالإختيار وأنتِ ترفضين فعل هذا
    Nimmst deine Pillen nicht, stocherst in deinem Essen rum... weigerst dich, zu baden? Open Subtitles لا تتناولين دواءكِ، تتناولين القليل من الطعام. ترفضين الاستحمام؟
    Du sagst, ich weigere mich das Leben so zu sehen wie es dem Leben gebührt du weigerst dich jedoch das Leben aus meiner Perspektive zu sehen. Open Subtitles تشتكين من أنّني لا أستطيع ... النظر للحياة من منظار بشري لكنّك ترفضين باستمرار أن تنظري للأشياء من منظاري
    Du sagst, ich weigere mich das Leben so zu sehen wie es dem Leben gebührt du weigerst dich jedoch das Leben aus meiner Perspektive zu sehen. Open Subtitles تشتكين من أنّني لا أستطيع النظر للحياة كحياة... لكنّك ترفضين باستمرار أن تنظري للأشياء من منظاري
    Du weigerst dich zu sehen, was dein Ex-Freund getan hat. Open Subtitles أنتِ ترفضين ما كان يفعله صديقك السابق
    Ok? Ob du also nein sagst, wegen des Brauchs, der Geschichte oder deine eigenen persönlichen Gründe dafür hast, das ist im Moment alles völlig egal. Open Subtitles لذا إن كنتِ ترفضين بسبب العادات أو التاريخ أو أسباب خاصة بكِ
    Ok, bevor du nein sagst... Will ich nur sagen... Open Subtitles حسناً، قبل أن ترفضين ...أريد أن أقول
    Sie weigern sich, seine Identität zu enthüllen? Open Subtitles انتِ ترفضين الإفصاح عن هويته؟
    Trotzdem weigerst du dich, meinen Wert anzuerkennen. Open Subtitles و ترفضين الإعتراف بقيمتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus