"تريبيكا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tribeca
        
    Hudson Street 700, im Tribeca Bezirk. Ok. Open Subtitles عنوانه 700 شارع هدسون جنوب لايت في منطقة تريبيكا
    Ich mietete unter dem Namen meiner Scheinfirma ein Apartment in Tribeca. Open Subtitles إستأجرت شقة في تريبيكا تحت إسم دومي كروب
    Deren Titten sind echt. Ich habe sie in Tribeca joggen sehen. Open Subtitles اشيائهم حقيقية, شاهدتها مرة تعدو في تريبيكا
    - Ich hab mir 'ne Wohnung in Tribeca genommen. Open Subtitles أنا أؤجر شقة في "تريبيكا". - حقاً؟ - نعم.
    Das ist eine Adresse in Tribeca. Da wollte sie vielleicht hin. Open Subtitles هذا عنوان في "تريبيكا" يمكن أين يكون مكان ذهابها
    Ich habe eine Zeit lang in Tribeca gelebt, als ich bei Cravath war. Open Subtitles عشتُ في "تريبيكا" لفترة عندما "عملتُ في "كارفاث
    Paul, wie geht's meinem Lieblingskunden von ganz Tribeca? Open Subtitles بول , كيف هو زبوني المفضل في كل تريبيكا
    Wir eröffnen hier eine Zweigstelle meines neuen Restaurants Diogenes in Tribeca. Open Subtitles نحن سنقوم بإفتتاح فرع "جديد من مطعمى فى "تريبيكا
    Nimm das dafür, was ihr Tribeca angetan habt! Open Subtitles هذا من أجل ما فعلتيه لـ تريبيكا
    Wir konzentrieren uns besser auf das Penthouse in Tribeca, wo der Raub stattfand. Open Subtitles من الافضل التركيز على المنزل في تريبيكا
    Tribeca - Restaurant entdeckt: Open Subtitles تريبيكا أكتشف جوهرة
    - In einem Taxi auf dem Weg zum Tribeca Hotel. Open Subtitles 30؟ -في سيّارة أجرة في طريقه إلى (تريبيكا )
    Das Tribeca Grand Hotel bestätigt, dass Candace zur Zeit des Mordes mit Stark zusammen war. Open Subtitles فندق (تريبيكا جراند) يؤكّد أنّ (ستارك) كان مع (كانديس) في وقت ارتكاب الجريمة
    Ihm gehört ein Aufnahmestudio in Tribeca und ein .38-Kaliber-Revolver. Open Subtitles انه يملك ستوديو في (تريبيكا) و مسدس عيار 38
    Fet und ich werden runter nach Tribeca fahren und etwas überprüfen. Open Subtitles أنا و (فيت).. سنذهب الى "تريبيكا" لنستطلع الأمور..
    Er war einer der vier Überlebenden aus dem Flugzeug. Er sagte, er wird ein Theater in Tribeca kaufen. Open Subtitles من على الطائرة، قال أنه سيشتري مسرحاً في (تريبيكا).
    Du meinst, das türkische Dampfbad, in dem ich in Tribeca arbeitete? Open Subtitles تقصد بيت الحمام التركي الذي عملت فيه في (تريبيكا
    Paparazzi haben ihn fotografiert wie er um 23:30 mit einer Brünetten ins Tribeca Grand Hotel gegangen ist. Open Subtitles إلتقط مصوروا الفضائح صوراً له، حيث كان ذاهباً لفندق (جراند تريبيكا) الساعة الـ 11: 30 مع امرأة سمراء يرتدي نظارات (جاكي أو)
    Der Meister ist im Bolivar-Theater in Tribeca. Open Subtitles السيد في مسرح (بوليفار) في "تريبيكا"
    DR: Die Wahrheit ist, nach dem 11. September fühlte ich mich von Anfang an in der Rolle — als jemand, der in Tribeca lebt und dessen Viertel verwüstet wurde, und als jemand, der in der Nähe wohnt — die 100 Menschen in meinem Team dazu zu zwingen, denselben Enthusiasmus beizubehalten, über die Schaffung der Orte, die wir kreiert hatten. TED ديفيد روكويل:حسنا، في الحقيقة بعد أحداث الحادي عشر من سبتمبر شعرت بأني أعيش في قلب الحدث فقبل كل شيء كشخص يعيش في تريبيكا و جيرانه كانوا مدمرين وكشخص لا يفصل بين مكان عمله و موقع الحادث أقل من ميل واحد كان علي أن أدفع مئة شخص يعملون معي في شركتي لمواصلة العمل بنفس مستوى الحماسة لبناء الأماكن التي أعتدنا بنائها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus