"تريهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • zeigen
        
    • Zeig
        
    • sie sehen
        
    • zeigst ihnen
        
    Jeder hier ist wegen dir hier. Du musst ihnen zeigen, dass du noch da bist. Open Subtitles كلّ العائشين هنا في هذه النعمة بفضلك، فعليك أن تريهم أنّك ما زلت هنا.
    Du könntest ihnen zeigen, was du dieser Tür gerade angetan hast. Open Subtitles يمكنك أن تريهم كيف حطمت الفتاة الصغيرة .هذا الباب المسكين
    Man muss ihnen zeigen, dass man sich das nicht gefallen lässt. Open Subtitles كلا، عليك أن تريهم أنك لن تقبل تلك المعاملة.
    - Zeig ihnen den Kalk, hm? - Ja, ok. Open Subtitles هل تريد أن تريهم الجير الزراعي نعم ، حسناً
    Jenn, wenn du diese Mädels beeindrucken willst, dann Zeig denen die Vorher-Bilder. Open Subtitles انا اعتقد انكم سوف تكوانوا مندهشين حقا حسنا, "جين"اذا اردت حقا ابهار هؤلاء الفتيات يتوجب عليك ان تريهم ما قبل الصورة
    Sie werden wissen, wer ich bin, wenn Sie sie sehen. Es waren Hochstapler. Open Subtitles ستعرفين إسمي عندما تريهم لقد كانوا دجالين
    Du zeigst ihnen, wie man stark bleibt. Open Subtitles فقط تريهم كيف يكونون اقوياء
    Das weiß keiner. - Deshalb musst du es zeigen. Open Subtitles ــ لا هم لا يعرفون ــ لهذا يجب عليك أن تريهم
    Jeder weiß, dass dir im Sommer Melonen gewachsen sind. - Du musst sie nicht zeigen. Open Subtitles - الجميع يعرف أن الكنزات العالية للصيف - لا يتوجب عليكِ أن تريهم شيئاً
    Du könntest ihnen das hier zeigen. Open Subtitles هاكِ، يمكنكِ أن تريهم هذا، تقرير السميّة التمهيدي
    Du kannst so viele Freunde hierher einladen, wie du willst, und du kannst ihnen dein ganzes Buch zeigen. Open Subtitles يمكنك استضافة كلّ أصدقائك أنّى تشاء و بإمكانك أن تريهم كلّ ما في كتابك
    Ihm zeigen, wer das Sagen hat. Sonst wird es nie lernen. Open Subtitles و تريهم مَن الزعيم و إلّا لن تتعلّم أبداً
    zeigen Sie denen den Unterschied zwischen dem Verrückten in der Apotheke, der 2 Leute erschossen hat, und dem Mann, der jetzt hier sitzt. Open Subtitles وعليك أن تريهم الفرق بين ذلك المجنون الذي كان في الصيدلية .. وقتل ذلكما الرجلين
    Hier sind ein paar Fotos des Opfers, die wir zeigen können. Open Subtitles هذه بعض الصور التي يمكنك أن تريهم آياها.
    Und dann kannst du ihnen zeigen, dass sie dich nicht für selbstverständlich hätten halten sollen. Open Subtitles وعندها سيكون بمقدورك ان تريهم بانه لم يكن يجب عليهم ان يستهينوا بك
    Dann ist es vielleicht Zeit, mit dem Weglaufen aufzuhören, um denen zu zeigen, dass Sie das nicht sind. Open Subtitles لذا فربما حان الوقت للتوقف عن الهرب وأن تريهم أنك لست كذلك
    Bist du blöd, das Band zu zeigen? Open Subtitles اعلم انك لست غبيا إلى هذا الحد أيها الزنجي كي تريهم شريط السرقة -ماخطبك؟
    Zeig den Jungs nicht deinen Po! Open Subtitles احذري الأولاد, ولا تريهم مؤخرتكِ
    Zeig den Jungs nicht deinen Po! Open Subtitles احذري الأولاد, ولا تريهم مؤخرتكِ
    Zeig ihnen doch, was du mir vorhin gezeigt hast. Open Subtitles لم لا تريهم ما أريتني من قبل؟
    - Willst du sie sehen? Open Subtitles أتريدين أن تريهم ؟
    Sie werden es erkennen, wenn Sie sie sehen. Open Subtitles ستعرفين حينما تريهم
    Du zeigst ihnen Bilder, sie werden erregt... Open Subtitles تريهم صوراً يهتاجون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus