Der Schaden in ihrem Hirn ist sehr groß, doch sie ist noch am Leben. | Open Subtitles | الأضرار التي لحقت بالمخ لا يستهان به، لكنها لا تزال على قيد الحياة. |
Es ist einfach unglaublich, ich habe nicht mal gedacht, dass Sie noch am Leben sind. | Open Subtitles | بروفيسور عِنْدَكَ ، رائعُ نحن لا نعلم حتى أنك لا تزال على قيد الحياة |
Man hat Irma gefunden, und sie ist noch am Leben. | Open Subtitles | .وجدوا إيرما، وهي لا تزال على قيد الحياة |
Du riskierst den Erfolg des Trainings auf die vage Vermutung hin, - dass deine Mutter noch lebt? | Open Subtitles | ستهدرين تدريبك على مجرد الافتراض أن أمك لا تزال على قيد الحياة. |
Vorausgesetzt sie lebt noch. | Open Subtitles | على افتراض أنّها ما تزال على قيد الحياة. |
Um zu sehen, ob du noch lebst. | Open Subtitles | معرفة ما اذا كنت لا تزال على قيد الحياة. |
Ich hoffe, sie ist noch am Leben. | Open Subtitles | آمل فقط أنها لا تزال على قيد الحياة في مكان ما |
Dort werdet ihr gehängt das Seil wird zertrennt, wenn ihr noch am Leben seid dann werden eure Genitalien abgeschnitten und eure Eingeweide entnommen bevor ihr verbrannt werdet. | Open Subtitles | وهناك, سينفذ فيك حكم الاعدام ستقطع وانت لا تزال على قيد الحياة حيث ستخصى أجزائك الحميمة وتخرج أحشائك |
wenn sie noch am Leben und nicht ermordet worden wäre. | Open Subtitles | لو كانت لا تزال على قيد الحياة إذا لم تكن قد قتلت |
Das sagt mir, dass sie vielleicht zurückgekommen ist und dass da eine Chance ist, dass meine Frau noch am Leben ist... und vielleicht sogar meine älteste Tochter. | Open Subtitles | هذا يخبرني أنها قد عادت و أن هنالك فرصه .. أن زوجتي لا تزال على قيد الحياة و ربما أبنتي الكبيره |
Unser Mann hat wieder zugeschlagen, aber dieses Mal ist das Opfer noch am Leben. | Open Subtitles | لقد ضرب رجلنا ضربة ثانية، ولكن هذه المرة الضحية لا تزال على قيد الحياة. |
Wenn ich ihr Hilfe besorgt hätte, wäre sie vielleicht noch am Leben. | Open Subtitles | لو كنت حصلت لها على مساعدة لربما كانت لا تزال على قيد الحياة |
Wenn ihr das hört, Gratulation. Dann seid ihr noch am Leben. | Open Subtitles | .إن كنت تسمع ذلك، فمبروك .أنك لا تزال على قيد الحياة |
Aber sie ist noch am Leben, und wir werden für ihre Genesung beten. | Open Subtitles | ولكنها تزال على قيد الحياة ويجب ان ندعى لها |
Zuerst konnte ich nicht verstehen, wieso Sie sich all den Ärger machen, um es so aussehen zu lassen, als sei Adel noch am Leben. | Open Subtitles | في البداية، لم أتمكن من فهم لماذا تكبدت عناء كل هذه المتاعب لجعل الأمر يبدو و كأن آديل لا تزال على قيد الحياة |
Es stellte sich heraus, dass dein Onkel Charlie noch am Leben sein könnte. | Open Subtitles | وتبين أن العم تشارلي الخاص بك قد تكون لا تزال على قيد الحياة. أوه. |
Kein Zeitrahmen, der Gutes für die Königin verheißt, im unwahrscheinlichen Fall, dass sie noch lebt. | Open Subtitles | هذا ليس إطار زمني يبشر بالخير بالنسبه للملكة، على إفتراض أنها لا تزال على قيد الحياة. |
Ich spüre im Herzen, dass meine Schwester noch lebt. | Open Subtitles | أعرف بقلبي، أن أختي لا تزال على قيد الحياة. |
Wenigstens weiß ich nun, warum sie noch lebt. | Open Subtitles | على الأقل أعرف الآن لماذا أنها لا تزال على قيد الحياة. |
Aber Sameen lebt noch, und ich werde sie suchen. | Open Subtitles | ما تزال على قيد الحياة سامين لكن و سأبحث عنها |
Denkst du, sie lebt noch? | Open Subtitles | هل تظن بأنها لا تزال على قيد الحياة ؟ |
Earl, mir ist aufgefallen, dass du noch lebst. | Open Subtitles | إيرل), لاحظت أنك تزال على قيد الحياة) |