"تستطيعين أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du kannst
        
    • kannst du
        
    • kannst mich
        
    • Du könntest
        
    • Sie können
        
    • darfst
        
    Du kannst von jetzt an der Esel und das Langohr sein, du Aas. Open Subtitles تستطيعين أن تكوني البراد و الفنجان أنت وحدك من الأن يا عاهرة
    Du kannst danach trotzdem bei mir sein und kannst trotzdem etwas tragen. Open Subtitles تستطيعين أن تكوني معي بعدها ولا يزال بإمكانك ارتداء شي ما
    dass ich gute Lust hatte, aufzugeben. Aber mein Vater sagte dann: "Tochter, hör mir zu. Du kannst in deinem Leben alles verlieren. TED أريد أن أتوقف لكن والدي كان يقول : اصغي يا ابنتي تستطيعين أن تخسرين كل شيء في حياتك
    Wenn du willst, kannst du was Altes von meiner Mutter anziehen. Open Subtitles تستطيعين أن تستعيري أياً من ملابس أمي القديمه, لو أردتي
    Du kannst mich nicht immer überwachen. Open Subtitles أنت لا تستطيعين أن تكونى جليسة أطفال لى طوال الوقت
    Du könntest meinen Sohn gar nicht mit Güte segnen, weil du viel zu verbittert bist. Open Subtitles أنت لا تستطيعين أن تباركي إبني بكل الخير لأنك أنت متأثرة جداً بمرارتك
    Sie können nicht einfach für 3 Tage verschwinden. Open Subtitles لا تستطيعين أن تغيبين لمدة ثلاثة أيام هل أنت واثقه ..
    Hör mal, Du kannst doch auch einen Anfang machen. - Kann ich nicht. Open Subtitles ـ تستطيعين أن تسألى شخص ما ـ لا، لا أستطيع
    Du kannst deine Tochter auch mal nehmen. Selbst eine gewöhnliche Hure... Open Subtitles تستطيعين أن تأخذي ابنتك في بعض الأوقات حتى العاهرات يقمن بذلك
    Teilen wir's. Du kannst damit deine blöden Brathähnchen zahlen. Open Subtitles تستطيعين أن تستخدميها لتدفعي ثمن دجاجك المقلي اللعين
    Hast du die Nummer? Du kannst da nicht anrufen. Open Subtitles أركبِ،إنك لا تستطيعين أن تحدثيها فى المستشفى
    Du kannst entweder mit mir mitkommen, oder hierbleiben und versuchen, die Welt zu retten! Open Subtitles أنتِ تستطيعين أن تأتى معى أو تبقين هنا وتحاولين إنقاذ العالم
    Du kannst doch nicht einfach die Kräfte des Babys anzapfen. Open Subtitles ولكنك لا تستطيعين أن تستخدمي قوى الطفل متى أردت
    Das geht. Wenn ich's kann, kannst du's auch. Open Subtitles أنكِ تستطيعين أن تفعلي ذلك أذا أستطعتُ أنا, فتستطيعين أنتِ أيضاً
    Nimm einen Schuss Sodium-Pentotal. Dann kannst du dabei schlafen. Open Subtitles سوف أعطيك حقنة من الصوديوم بنتوثال تستطيعين أن تنامي بتأثيرها
    Alles, was ich kann, kannst du noch besser. Nur zu. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أفعله تستطيعين أن تفعليه ، بلا قيود
    - Mach ruhig auf knallhart... wenn du willst, aber Du kannst mich nicht aufhalten. Open Subtitles يمكنكِ محاولة هذا الأمر الصعب لو أنكِ تريدين ذلك حقاً, لكنكِ لا تستطيعين أن تمنعيني من الخروج
    Du kannst mich nicht zwingen, dich zu lieben. Open Subtitles أنتِ تستطيعين أن تجبريني على البقاء هنا لكنك لن تجبريني على حبكِ
    Du könntest mein Freund sein, das ist gut, aber ich werde nie aufhören zu versuchen dein Dad zu sein. Open Subtitles تستطيعين أن تكونين صديقتي .. لا مشكلة لكنّي لن أتوقف أبداً عن محاولة كوني والدك
    - Sie können gehen. Open Subtitles ـ سيدتى .. تستطيعين أن تنتظرى بالخارج ـ من؟
    Piper, du darfst sie nicht mitnehmen. Open Subtitles بايبر لا تستطيعين أن تفعلي هذا لا يمكنك أن تأخذيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus