"تستطيع ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du kannst
        
    • kannst du
        
    • könntest
        
    • Sie können
        
    • Man kann
        
    • könnte
        
    • können Sie
        
    • Sie kann
        
    • könnt
        
    • Sie könnten
        
    • kannst es
        
    Du kannst mir nicht mein ganzes Leben lang sagen was an Newport schlecht ist, und dann glauben das ich einfach wieder zurück komme.Das kannst du nicht. Open Subtitles لا تستطيع ان تقضي طول حياتي تخبرني ما هو خاطئ في نيو بورت ثم تتوقع ان اعود مجددا انت فقط لاتستطيع ان تفعل ذلك
    Du kannst ein paar dieser hosen machen die du immer in der schule anhattest. Open Subtitles تستطيع ان تصنع بيها بعض الملابس الداخلية مثل التي كنت ترتديها في المدرسة
    Und das kannst du nicht mit mir machen! Das kannst du mit mir nicht länger... Open Subtitles وانت لا تستطيع ان تفعل بي هذا لا تستطيع ان تفعل بي هذا ثانية
    Ich sagte, du könntest das laut sagen. Nicht, dass du es wiederholen sollst! Open Subtitles اخبر تك انك تستطيع ان تقولها ليس معناها ان تقولها مره اخرى
    Sie können meine Mutter in Hintergrund hören, wie sie brüllt "dreht lauter!" Open Subtitles تستطيع ان تسمع صوت امي في الخلفيه تصرخ .. ارفعوا الصوت
    Man kann die Augen nicht davon abwenden. Es ist so realistisch. Open Subtitles لا تستطيع ان ترفع عينك من عليها فهي واقعية جدا
    ich war mir nicht bewusst, dass man die kreative Kontrolle haben könnte. TED لم ادري انه يجب ان تستطيع ان تتحكم في الابداع
    können Sie sich vorstellen, Ihr Leben in so einem Ort zu verbringen? Open Subtitles هل تستطيع ان تتخيل فضاء كل حياتك في مكان مثل هذا
    Du hast kein Geld, im Prinzip kein Haus, Du kannst nicht einfach... Open Subtitles لا يوجد معك مال، ولا حتى منزل، فلا تستطيع ان
    Du kannst nicht gleichzeitig fahren und lesen, du brauchst uns! Open Subtitles بالاضافه انك لا تستطيع ان تقود وتقرأ الخريطه، انت تحتاجنا
    Aber Du kannst nicht da bleiben. Es könnte jemand kommen. Open Subtitles لكنك لا تستطيع ان تبقي هنا، شخص قد يأتي.
    - Du kannst nicht mehr. - Ich muss kämpfen. Open Subtitles انت لا تستطيع ان تفعل اكثر من ذالك شىْ انا هنا لملاكمته
    Warum kannst du nicht einfach alles hinschmeißen und bei uns einziehen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تترك عملك ؟ وتأتي لتعيش هنا
    kannst du dir mich vorstellen, auf einer Bühne in diesem Zustand? Open Subtitles ألا تستطيع ان تتخيلني ارقص على المسرح كبير بحجم منزل؟
    Aber... vielleicht könntest du etwas zwischen dich und die Couch legen. Open Subtitles ولكن.. ربما تستطيع ان تضع شيئاً بين طبيعتك والأريكة البيضاء
    Nun, uh, da dich Blair mit deinem Onkel betrogen hat, dachte ich, du könntest sie zurückbetrügen. Open Subtitles حسنا, اوه, منذ ان خانتك بلير مع عمك, اعتقدت انه ربما تستطيع ان تردها لها,
    Sie können den Informationsgehalt also nicht bestätigen, ohne die Burg zu stürmen. Open Subtitles لذا انت لا تستطيع ان تؤكد المعلومات بدون ان تقتحم القلعه
    Aber man darf sie nicht bevormunden,... Man kann nicht deren Leben für sie leben. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع ان تؤثر عليه, ولا تستطيع ان تترك لهم كل شيئ.
    Und doch ist es in Zeiten wie diesen, dass die Architektur mit großen Ideen gedeihen könnte. Ideen die nicht klein sind. Denkt an die großen Städte. TED ولكن انه في اوقات مثل هذه حين أظن ان العمارة تستطيع ان تزدهر بـأفكار جديدة أفكار ليست بـصغيرة..فكر بالمدن العظيمة
    Das Gute ist, wenn Sie müde werden, können Sie sich darauf aufstützen. Open Subtitles والخبر السار هو , أنك اذا تعبت تستطيع ان تستخدمه للاستراحة
    Sie kann Ihnen morgen davon erzählen. Es muss jetzt sein. Open Subtitles تستطيع ان تخبرك بها فى الصباح لو كانت افضل
    In diesem Raum könnt ihr euch frei äußern, in einer sicheren Umgebung. Open Subtitles في تلك الغرفه تستطيع ان تعبر عن نفسك في بيئه اامنه
    Dachten Sie, Sie könnten in Laganas Heim seinen Bodyguard schlagen? Open Subtitles كيف تعتقد انك تستطيع ان تذهب الى منزل لاجانا وتضرب حارسه ؟
    Immer da entlang, Süßer. kannst es nicht verpassen. Open Subtitles استمر فى النزول فى هذا الاتجاه لا تستطيع ان تفقده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus