"تستطيع رؤية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Man sieht
        
    • sehen kannst
        
    • sehen kann
        
    • Du siehst
        
    • Siehst du
        
    • du könntest sehen
        
    Man sieht nicht, wie unterschiedlich die eigenen Suchtreffer von denen der anderen sind. TED لا تستطيع رؤية مدى اختلاف نتائج بحثك عن أي شخص آخر.
    Andere in ihrer Gegenwart fallen buchstäblich in sich zusammen, wenn sie den Raum betreten. Man sieht es, sobald sie reinkommen. TED ولديك أشخاص اخرين ينهارون فعليا حين يدخلون، وبمجرد دخولهم تستطيع رؤية هذا الانهيار.
    So tief, dass du seinen Grund nicht sehen kannst. Open Subtitles عميقة جداً ، بحيث لا تستطيع رؤية نهايتها
    Es stellte sich heraus, dass man auf der Violine keine nackten Bilder von Frauen sehen kann. Open Subtitles تبين أنّكَ لا تستطيع رؤية صور فتيات عارية على الكمان
    Du siehst wohl nicht mal meinen Wagen. Dabei ist der gleich da druben. Open Subtitles سأراهن بأنك لا تستطيع رؤية شاحنتي وذلك في ذلك المكان.
    Das Siehst du alles in der Wolke? Du hast ja richtig Fantasie. Open Subtitles انت تعنى بجسمك الرفيع تستطيع رؤية هذه الاشياء
    Ich wünschte, du könntest sehen, dass ich es viel besser mache als du. Open Subtitles أتمنى لو تستطيع رؤية براعتي في تنظيفها
    Man sieht weder den verdammten Bunker, noch die verdammten Kanonen. Open Subtitles انت حتي لن تستطيع رؤية هذا الكهف الذي يحتوي علي المدفعين
    Ja, Man sieht die Kameras auf den Dächern. Open Subtitles نعم, أنت تستطيع رؤية الكاميرات من على الاسطح0
    Keine Angst, Großvater, hier ist es dunkel, Man sieht nichts. Open Subtitles لا تخف، ياجدى. هنا ظلام . لا تستطيع رؤية أى شئ
    Sie tut so, als wäre sie glücklich, aber Man sieht es ihr sofort an, wie dreckig es ihr geht. Open Subtitles إنها تدعي كونها سعيدة لكن تستطيع رؤية ذلك من خلالها إنها تعيسة ؟
    Man sieht nur das Licht von dem Ungeheuer mit messerscharfen Zähnen. Open Subtitles حتى لا تستطيع رؤية ما يحدث و شىء واحد فقط تستطيع رؤيته بالاسفل ضوء من مخلوق كبير مرعب
    Wenn du uns sehen kannst, bedeutet das, dass du bei der Party dabei bist. Open Subtitles إذا كنت تستطيع رؤية لنا، وهذا يعني انك انضم إلى الحزب.
    Telekinese funktioniert nur, wenn du sehen kannst, was du bewegen willst. Open Subtitles يعمل التحريك الذهني فقط إذا كنت تستطيع رؤية ما كان يتحرك
    Wenn du ihre Vergangenheit sehen kannst, findest du ja vielleicht was Gutes. Open Subtitles أعني، إذا كنت تستطيع رؤية ماضيها ربما يمكنك أن تجد بعض الخير فيها
    Man ist nicht frei, nur weil man das Meer sehen kann. Open Subtitles لا تصبح حراً لمجرد أنك تستطيع رؤية المحيط.
    Sie sagen auch – manchmal sagen sie auch: "Nun, wenn ich die Person nicht sehen kann, woher weiß ich dann, dass sie arbeitet?" TED سيقولون أيضا أحيانا .. سوف يقولون "حسنا , إذا كنت لا تستطيع رؤية الشخص , كيف أعرف انهم يعملون؟"
    Du siehst nicht, wer du bist, aber ich sehe alles. Open Subtitles أنت لا تستطيع رؤية نفسك و أنا أستطيع رؤية كل شئ
    Du siehst doch den Wald vor lauter Bäumen nicht, Wichser! Die einzig wahre Art zu leben, ist wie ein Bulle gegen den Wind. Open Subtitles لا تستطيع رؤية الغابات من الأشجار،أيها الوغــد
    Deshalb Siehst du die nackte Wahrheit nicht. Open Subtitles ولهذا السبب لا تستطيع رؤية الأمر علي حقيقته
    Mark, kannst du rüberschwenken? Siehst du den Kerl? Open Subtitles مارك، هل يمكنك التحويل إلى هنا، هل تستطيع رؤية ذلك الرجل؟
    Ich wünschte, du könntest sehen, was ich sehe. Open Subtitles ليتك تستطيع رؤية ما أراه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus