| Hoffe du genießt den Rest des Feuers. | Open Subtitles | اتمنى أن تستمتعين ببقية النار ليلة سعيدة |
| - Du genießt das sehr, oder nicht? | Open Subtitles | يمكن أنها سترمي القهوة على وجهك أنت تستمتعين بذالك أليس كذالك ؟ |
| genießen Sie Ihren Verbleib bei John und Fanny? | Open Subtitles | هل تستمتعين بإقامتك مع جون وفاني أيتها الآنسة ستيل |
| Können Sie wenigstens nicht so tun, als würden Sie das genießen? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ التظاهر على الأقل أنكِ لا تستمتعين بهذا؟ |
| Ja. Aber ich weiß jetzt, warum dir das so viel Spaß macht. | Open Subtitles | نعم, اعرف, لكن الآن عرفت .لماذا تستمتعين بها الى هذا الحد |
| Ich dachte immer, es macht dir Spaß, diese Höllenmaschinen selbst zu bändigen. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تستمتعين بقيادة هذه السيارة الصغيرة النفاثة |
| - Das muss uns beiden genügen. - Gefällt Ihnen London? | Open Subtitles | ــ لابد أن هذا كفاية لكلينا ــ نعم، هل تستمتعين بلندن يا آنسه ماريان؟ |
| Aber wenn ich sehe, dass du auch nur 'ne Sekunde davon genießt, dann gehen wir. | Open Subtitles | لكن اذا بدوت كأنكِ تستمتعين لثانيه سنـغادر |
| Du genießt deine Freiheit. Du suchst nicht nach Verbindlichkeit. | Open Subtitles | انتِ تستمتعين بإستقلالكِ، ولا تبحثين عن الإرتباط |
| Ich hoffe, du genießt deine Cola, Arlene. | Open Subtitles | أتمنى أنك تستمتعين بالكوكا كولا أرليـن .. |
| genießt du es, wenn Leute sich wegen dir schlecht fühlen? | Open Subtitles | أعني، هل تستمتعين بتعذيب الناس أو ما شابه؟ |
| Du genießt doch nicht wirklich diese idiotische Sendung. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكوني تستمتعين بذلك العرض الغبي |
| Ein großer Teil von meinem "genießen" ist, dass du auch eine gute Zeit genießt. | Open Subtitles | جزء كبير من استمتاعي بوقتي يتطلب معرفتي بأنك تستمتعين بوقتك |
| Ein kleines Vöglein hat mir gezwitschert, dass du dein unsterbliches Leben nicht genießen würdest. | Open Subtitles | بلّغني عصفور بأنّك تستمتعين بحياتك الخالدة. |
| Könntest du versuchen, das nicht so zu genießen? Ich versuche es schon. | Open Subtitles | هل بإمكانك ان تحاولي بإن تستمتعين ذلك بشكل اقل |
| Sie genießen das sicher sehr. | Open Subtitles | لابدّ أنّك تستمتعين بالأمر على العكس تماماً |
| So lange es läuft und alles in Ordnung ist, und du auch noch Spaß daran hast, ist doch drauf geschissen! | Open Subtitles | اذا كان هذا ما تريدنه أنت تستمتعين بوقتك , وأنت تقومين به فما يهم بعدها؟ |
| Was macht dir Spaß? | Open Subtitles | إذاً ، كيف تستمتعين بوقتكِ ؟ ماذا تُحبين ؟ |
| Schau, wenn dir das Tanzen Spaß macht und du das zusätzliche Geld liebst, dann ist es verrückt, dass du aufgehört hast. | Open Subtitles | اسمعي اذا كنتِ تستمتعين بالرقص وتحبين المال انه من الجنون ان تستقيلين |
| Also, erzähl mal. Seitdem ich weg bin, Gefällt es dir? | Open Subtitles | أخبريني إذن ، هل تستمتعين بالأمر مذ رحيلي ؟ |
| He, man weiß nie. Vielleicht Gefällt es dir sogar. | Open Subtitles | إسمعي ، أنت لا تعرفين أبداً ربما حتى تستمتعين بها |
| Ich habe Dinge über weibliche Anatomie gelernt, die dir sicher gefallen. | Open Subtitles | تعلمت بعض الأشياء حول أجساد النساء أعتقد أنك ربما تستمتعين |