Nur Neun Jahre nach der Gründung löste sich die Gruppe auf, ihre Aufzeichnungen wurden eingezogen und Weishaupt ins Exil getrieben. | TED | وبعد مرور تسع سنين فقط على تأسيسها، حُلّت المجموعة، وحُجز على سجلاتها، وتم نفي وايسهاوبت. |
Neun Jahre heißt nicht ungeplant. Aber? | Open Subtitles | إن فرق تسع سنين لا يعني عدم حدوث حمل سعيد |
Ich habe Neun Jahre fur lan Rider gearbeitet. | Open Subtitles | عملت لايان رايدر لمدة تسع سنين انا لم اعرف شيئاً عن ذلك |
Nun, unsere Stiftung hat sein neun Jahren hier investiert. | TED | حالياً, فإن مؤسستنا, ومنذ تسع سنين, تقوم بالاستثمار في هذا المجال |
Wiederum keine Erscheinung von Maitreya nach neun Jahren. | TED | من جديد، لا رؤية لمايتريا بعد تسع سنين. |
Neun Jahre? Kennt Ihr Euch dann noch auf einem Schiff aus? | Open Subtitles | تسع سنين, مازلت تعرف طريقك حول السفينة ؟ |
Du hast Neun Jahre alte Telefonrechnungen von dem Buchhalter aufgetrieben? | Open Subtitles | أنت سحبت سجل هاتف المحاسب منذ تسع سنين ماضية؟ |
Neun Jahre. Wie lange bist du nun schon eine professionelle Killerin? | Open Subtitles | تسع سنين, كم من الوقت كنتِ قاتلة محترفة؟ |
Ich war etwa Neun Jahre alt. | Open Subtitles | عندما كنت ابلغ من العمر تسع سنين |
Neun Jahre ist es her, was? | Open Subtitles | تسع سنين, أليس كذلك ؟ |
- Es ist Neun Jahre her, seit... | Open Subtitles | انها تسع سنين منذ |
Neun Jahre Schnellvorlauf, sie liegen im Bett, Whitehall sagt, dass er gehen muss. | Open Subtitles | قدمِ تسع سنين للأمام. هم يرقدون على السرير (وايتهول) يقول أنه عليّه الذهاب. |
Vor neun Jahren hat Towelie angefangen, Marihuana zu rauchen. | Open Subtitles | بدات المنشفه تدخين الماريجوانا منذ تسع سنين |
Vor neun Jahren musste ich zusehen, wie meine Mutter ermordet wurde. | Open Subtitles | منذ تسع سنين مضت، شهدت مقتل والدتي كنت لأقتل أنا أيضاً لولا تدخل (فينست |