"تسللت" - Traduction Arabe en Allemand

    • schlich sich
        
    • schlich ich mich
        
    • hat sich
        
    • geschlichen
        
    • schlich mich
        
    • Ich hab mich
        
    • ich habe mich
        
    • Ich schlich
        
    • eingebrochen
        
    • schlüpfte ich
        
    • schlichen sich
        
    • mich reingeschlichen
        
    Das ist richtig. Die dunkle Materie schlich sich in die Irrenanstalt. Open Subtitles هذا صحيح, المادة السوداء تسللت الى الملجأ العقلي
    Als sie nach vorne zum Altar ging, schlich ich mich hinter sie, denn ich wusste sicher, dass meine Großmutter in den Himmel kommen würde. TED ومثلما شقت طريقها إلى المذبح، تسللت خلفها مباشرة، لأنني علمت بالتأكيد أن بالتأكيد ستذهب جدتي إلى الجنة.
    Dieses Wort hat sich schon einige Male in die Unterhaltung eingeschlichen, nicht wahr? Open Subtitles هذه كلمه تسللت الى حديثنا مرات قليله , اليس كذلك ؟
    Dann sind Sie in das Büro geschlichen und haben das Geschenk für Terry gestohlen. Open Subtitles وفي وقت ما .. ربما اثناء الحفلة تسللت الى مكتب الكابتن وسرقت الهدية
    Ich schlich mich in den Salon der ersten Klasse und da war sie. Open Subtitles وفي إحدى الليالي تسللت إلى صالون الدرجة الأولى، وهي كانت هناك
    Hier sind doch keine beschissenen Periodistas erlaubt. Ich hab mich durch Guatemala geschlichen, Colonel. Na komm schon. Open Subtitles غير مسموح للصحفيين التواجد هنا تسللت من خلال جواتيمالا, سيادة العقيد
    Da schlich ich mich rein. ich habe mich nur umgesehen. Open Subtitles تسللت الى الداخل واختفيت حتي انتهت ثم تطلعت حولي فقط.
    Ich weiß, du hast bei mir eingebrochen. Open Subtitles أنا أعلم بأنكِ تسللت إلى منزلي
    Einmal, als ich klein war, war dieser Raum wegen Säuberungsarbeiten geschlossen, also schlüpfte ich unter der Absperrung durch. Open Subtitles ذات مرة حينما كنت طفلة، هذه القاعة كانت مغلقة للتنظيف لذا تسللت من أسفل الحبل
    Sie schlichen sich ein und injizierten dem Mann, der Ihr Leben ruinierte, Kaliumchlorid. Open Subtitles تسللت للبوفيه وحقنت كلوريد البوتاسيوم لمن أفسد حياتك
    - Ja. Ja, ich habe mich reingeschlichen und bin wieder unbemerkt raus. Open Subtitles أجل, تسللت داخلاً ثم خارجاً, بدون ان تتم رؤيتي
    Sie schlich sich gegen 21:30 Uhr von zu Hause weg. Open Subtitles تسللت من منزلها حوالي التاسعة والنصف
    Im Turnunterricht schlich sich Meredith von hinten an und zog ihm vor allen die Hose runter. Open Subtitles أحد الأيام في حصة الرياضه "ميريدث " تسللت خلف "مورجان" وخلعت بنطاله أمام الجميع
    Sie schlich sich von Epimetheus weg und starrte die mystische Büchse an. TED تسللت خلسة من (ابيمثيوس)، وحدقت بالصندوق الغامض.
    Also schlich ich mich in mein Zimmer und machte aus dem "D" ein "B". Open Subtitles لذلك تسللت إلى غرفتي, و زورت علامة ال دي لتشبه ال بي
    hat sich mitten in der Nacht davon gemacht wie eine Diebin. Wann war das? Open Subtitles لقد تسللت في منتصف الليل كلص متى كان هذا؟
    Sie hat sich unter deiner Nase in diesen Tempel eingeschleust und mich fast lebend gekocht. Open Subtitles لقدّ تسللت إلى القصر رغماً عنكنَّ، و كادت تغليني حيّاً.
    - Ich schlich mich rein. Und da ich gerade Verrat beging gegen einen Sternenflottenadmiral, verschwände ich gern von dem verdammten Schiff. Open Subtitles لقد تسللت يبدو أن لدي ثأر أحتاج لأخذه من الادارة العليا
    Er hat sich wirklich gewehrt. Aber Ich hab mich angeschlichen und ihm das Genick gebrochen. Open Subtitles لقد افتعل عراكاً حقيقياً، لكنني تسللت خلفه وكسرت عنقه
    ich habe mich in Charlies Mails gehackt. Open Subtitles لكن الأدارات السابقة لقد تسللت الى بريد ميروذر
    Bist du mit solchen Erdbeeren bei mir eingebrochen? Open Subtitles \u200fهل تسللت داخل منزلي بالفراولة \u200fالمغطاة بالشوكولاتة؟
    Als ich Sie dann im Korridor hörte, wie Sie in Allertons Badezimmer gingen, schlüpfte ich aus meinem Zimmer. Open Subtitles وتذهب الى حمام اليرتون تسللت من غرفتى تسللت من غرفتك ؟
    Ich vermute, Sie schlichen sich gestern hier herein, während ich in Salisbury war. Open Subtitles ... أظن أنك تسللت أتيت إلى هنا أمس "عندما كنت فى "سيليسبرى
    ich habe mich reingeschlichen. Open Subtitles -لدى إعتراف إسمى غير موجود لأننى تسللت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus