"تسمعي عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • von
        
    Wenn wir von Reputationen sprechen... und du durch ein verfluchtes Wunder nichts über meinen Ruf wissen solltest, dann sage ich dir jetzt, wer ich bin. Open Subtitles إذا كنت تريدين الحديث عن السمعة وإذا حزت على سمعتك بمعجزة حمقاء فأنت لم تسمعي عن سمعتي دعيني أخبرك أي حقير أنا
    Willst du den Teil hören, als ich fast von dem flammenden Feuerball getötet wurde, oder von der fliegenden Gabel? Open Subtitles تريدين أن تسمعي عن الجزء الذي فيه قتلت تقريبا من كرة النار, أو من الشوكة الطائرة؟
    Hast du noch nie von meinem Nobelpreis gehört? Open Subtitles انت لم تسمعي عن جائزة نوبل التي حصلت عليها ؟
    Sie arbeiten für das Innenministerium und haben noch nie von Torchwood gehört? Open Subtitles تعملين بوزارة الداخلية ولم تسمعي عن تورتشوود من قبل ؟
    Bist du geil drauf, von Kindern zu hören, die auf C-R-A-C-K sind, komm mit rüber. Open Subtitles إن كنت تريدين أن تسمعي عن أطفال يتعاطون الكوكايين... يمكنك أن تأتي إلى الغرفة الأخرى
    Wie kannst du nicht von Westfield High gehört haben? Open Subtitles ـ كيف لم تسمعي عن ثانويّة واستفيلد؟
    Warte, bis du von unserem Van gehört hast. Open Subtitles اوه ، انتظري حتي تسمعي عن شاحنتنا
    Haben Sie noch nie von geheimen Botschaften gehört? Open Subtitles الرجال الذين يغيّرون ألم تسمعي عن الرسائل السرية يا آنسة (فون براون)؟
    Noch nie was von der Lernkurve gehört? Open Subtitles ألم تسمعي عن منحني التعلم ؟
    Haben Sie schon mal was von denen gehört? Open Subtitles ألم تسمعي عن عصابة جاتسون؟
    Gut, ich erzähl dir von meiner Familie. Open Subtitles هل تريدين أن تسمعي عن عائلتي؟
    Haben Sie nichts von dem Honig gehört? Open Subtitles ... ألم تسمعي عن العسل يا عزيزتي ؟ أعني
    Sie haben nicht von ihm gehört, seit... Open Subtitles .. و أنت لم تسمعي عن (إيدي) من
    Noch nichts von New Yorker Mädchen gehört? Open Subtitles أعني، ألم تسمعي عن فتيات (نيويورك)؟
    Sie müssen von dem Fall hören, den Dr. Thomas hatte... muss vor ungefähr zehn Jahren gewesen sein? Open Subtitles يجب أن تسمعي عن هذه الحالة التي عالجها د(توموس)... قبل ماذا، عشر سنوات؟
    Hier drinnen lautet mein Name Jaqueline. Du hast nichts von Mona gehört, oder? Open Subtitles لم تسمعي عن "مونا" صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus